查电话号码
登录 注册

اجتهاد造句

造句与例句手机版
  • اجتهاد اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    四. 人权事务委员会的判例
  • اجتهاد الهيئات التعاهدية والآليات الأخرى
    B. 条约机构和其它机制的法律体系
  • ' 2` اجتهاد الهيئات القضائية التابعة لمنظمة التجارة العالمية
    ㈡ 世贸组织裁判机构的判例
  • إسناد المسؤولية في اجتهاد المحاكم
    二. 国内和国际法院判例中的责任归属
  • وربما يكون من المفيد أن يكون هناك اجتهاد فقهي آخر.
    增加其他判例将有所帮助。
  • اجتهاد اصيل و صادق فى العمل
    诚恳,勤奋工作
  • والرجوع إلى اجتهاد اللجنة في هذا الصدد().
    在这方面,他提及委员会的判例43。
  • اجتهاد الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات
    条约机构的判例
  • على صعيد اجتهاد المحاكم
    b) 法院司法解释
  • وهذا ما استقرّ عليه أيضاً اجتهاد المحاكم اللبنانية.
    这也符合黎巴嫩法院所做的司法解释。
  • لا يوجد أي اجتهاد محدد في توضيح هذه المفاهيم.
    不存在具体的判例法来澄清这些概念。
  • يبدو أنه ﻻ يوجد اجتهاد قضائي يعرف أركان هذه الجريمة.
    似乎尚无界定此罪行要件的判例法。
  • وليس هناك، لحد اﻵن، اجتهاد قضائي يحدد هذه المفاهيم.
    迄今尚未有任何阐明这些概念的判例法。
  • (ب) إسناد المسؤولية في اجتهاد المحاكم الوطنية والدولية
    (b) 国家和国际法院的判例中的责任归属
  • وتشير إلى اجتهاد اللجنة السابق في هذا الصدد().
    提交人还援引了委员会在这一方面的判例。
  • وتشير صاحبة البلاغ إلى اجتهاد اللجنة السابق في هذا الصدد().
    提交人引述了委员会在这方面的判例法。
  • اجتهاد الهيئات التعاهدية والآليات الأخرى 23-27 8
    B. 条约机构和其它机制的法律体系 23 - 27 8
  • ' 1` اجتهاد محكمة العدل الدولية والمحاكم والهيئات القضائية الدولية الأخرى
    ㈠ 国际法院以及其他国际法院和法庭的判例
  • منذ عام 2002 لم يصدر عن المحاكم أي اجتهاد جديد في هذا المجال.
    自2002年以来在这方面没有新的判例。
  • لا يوجد حتى الآن فيما يبدو اجتهاد قضائي بشأن هذه الجريمة.
    迄今似乎尚无关于这项罪行的心理要件的判例法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اجتهاد造句,用اجتهاد造句,用اجتهاد造句和اجتهاد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。