أوفد造句
造句与例句
手机版
- البعثات الرسمية التي أوفد إليها والاجتماعات التي حضرها
正式任务和参加的会议 - وهذا الوفد أوفد سنة 1905 وتقريره موجود.
这就是历史一部分。 - كما أوفد الاتحاد الأوروبي إلى الاجتماع ممثلين عنه.
欧洲联盟也派代表出席会议。 - أوفد في بعثات كثيرة إلى الخارج كأستاذ أو محاضر زائر.
多次在国外担任客座教授和讲师。 - الجهة التي أوفد منها الموظفون
工作人员来源 - كما أوفد مكتب المدعي العام ثلاث بعثات إلى الخرطوم.
检察官办公室还对喀土穆进行了三次访问。 - أوفد موظفون إعلاميون إلى بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى
向中非稳定团部署了新闻人员 - 303- بناء على دعوة الأمانة أوفد الطرف ممثلين إلى الاجتماع الحالي.
应秘书处邀请,该缔约方派代表参加了本次会议。 - كما أنني وجهت انتباه الأمين العام الذي أوفد مساعده المسؤول عن عمليات حفظ السلام لمقابلتي.
他派出了负责维和行动的助手与我见面。 - في عام 2000 أوفد للمعالجة في المملكة المتحدة 252 مريضا.
27 2000年总共有252位病人送往联合王国治疗。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أوفد مكتب المدعى العام 15 بعثة.
在本报告所述期间,检察官办公室组织了15个调查团。 - أوفد المكتب بعثة إلى هايتي لتقييم الاحتياجات التقنية.
毒品和犯罪问题办公室向海地派出了评估技术需要的特派团。 - وقد أوفد نحو 30 في المائة من أفرقة توجيه الشرطة في جميع أنحاء أفغانستان.
约有30%的警察教导队已在阿富汗各地部署。 - ومنذ ذلك الوقت، أوفد كل من مجلس الأمن والجمعية العامة بعثات إلى المنطقة.
此后,安全理事会和大会都向该区域派遣了调查团。 - وفي عام 2001، أوفد المجلس بعثتين إلى البحيرات الكبرى وكوسوفو.
2001年,安理会派遣两个代表团前往大湖区和科索沃。 - كما أوفد للمشاركة في تظاهرات مماثلة فنانون آخرون (رسامون وشعراء مثلاً).
还派出其他一些艺术家(如画家和诗人)参加类似的活动。 - 396- وبناء على دعوة من الأمانة أوفد الطرف ممثلاً لحضور الاجتماع الحالي.
应秘书处邀请,该缔约方派出一名代表参加了本次会议。 - 8- ومنذ صدور آخر تقرير، أوفد مكتب المفتش العام ما مجموعه 23 بعثة تفتيش.
自上次报告以来,监察办总计执行了23项检查任务。 - كما أوفد ممثلان إلى جنيف، في إطار الفريق العامل التمهيدي لأعمال اللجنة؛
该组织两名代表来到日内瓦,参与委员会工作组预备工作; - وقد أوفد المكتب بعثات إلى أديس أبابا ثلاث مرات في دورة الإبلاغ الحالية.
该厅还在本报告周期向亚的斯亚贝巴派出了三个代表团。
如何用أوفد造句,用أوفد造句,用أوفد造句和أوفد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
