查电话号码
登录 注册

١٤٩造句

造句与例句手机版
  • إﻻ أنه بعد اﻻستفسار، أبلغت اللجنة اﻻستشارية بأن طلب اﻹذن بالدخول في التزامات إضافية قدرها ٧٠٠ ١٤٩ ٤ دوﻻر ﻻ يأخذ في الحسبان الخبرة المكتسبة من أداء البعثة في الماضي.
    不过,咨询委员会经查询后得知,增加承付授权4 149 700美元的要求没有考虑到联塔观察团过去的情况。
  • ويشمل ذلك أيضا تدريب موظفي المحكمــة لمــدة ثﻻثة أشهر على تشغيل اﻷجهزة السمعية والبصرية التي جرى تركيبها في المحكمة )٠٠٠ ١٤٩ دوﻻر(.
    这笔费用还包括对本法庭工作人员进行为期3个月的关于如何操作法庭已安装的视听系统的培训所需费用(149 000美元)。
  • )ب( اتخاذ قرار بشأن معالجة رصيد غير مرتبط به إجماليه ٧٢٠ ١٤٩ دوﻻر )صافيه ٦٢٥ ٤٩ دوﻻر( يتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ، وبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ. المرفق اﻷول
    (b) 就如何处理联安检查团和第二期联安检查团未支配余额毛额149 720美元(净额49 625美元)。
  • وبموجب المادة ١٤٩ من القانون الجنائي، يعاقب بالعمل اﻹصﻻحي أو توقيع غرامة، كل من يرفض توظيف إمرأة حامل أو أم لديها أطفال، أو اﻻستغناء عنها أو تخفيض مرتبها.
    根据《刑法典》第149条,如果拒绝雇用孕妇或有婴儿的母亲、解雇她们或减少她们的薪金,须受到管教或罚款的惩处。
  • وبالتالي، سيلزم اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ١٤٩ دوﻻر عﻻوة على الموارد المقترحة تحت الباب ١٨، التنمية اﻻقتصادية في أوروبا، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    因此,在2000-2001两年期方案概算第18款(欧洲经济发展)下提议的资源以外,还须增编149 800美元的经费。
  • وخلال العديد من السنوات، ساور اللجنة القلق إزاء العدد المنخفض جداً من الإدانات الصادرة عن المحاكم الجنائية بموجب الفصل ١٤٩ من القانون الجنائي في حالات تحويل شخص ما إلى ما يشبه العبودية(٤٨).
    多年来,委员会一直表示关注的是,刑事法院根据《刑法》第149条对将人降格于类似奴隶行为的定罪数字极低。
  • )ب( يتضمن رصيدا غير مرتبط به قيمته اﻹجماليه ٧٢٠ ١٤٩ دوﻻر )الصافيه ٦٢٥ ٤٩ دوﻻر( يتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغوﻻ، وبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ.
    b包括联安核查团和第二期联安核查团的未支配余额毛额149 720美元(净额49 625美元) B. 自愿捐助和信托基金
  • إﻻ أن هذه الوفورات قابلتها احتياجات إضافية اتصلت بشراء أفﻻم التصوير والتحميض السريعين ولوازم ذات صلة بعملية تحديد الهوية و ١٤٩ غطاء للمركبات للوقاية من المقذوفات تحضيرا ﻷنشطة إزالة اﻷلغام.
    但这些节余已抵付了购买查验身份进程所需的拍立得摄影软片及有关用品和筹备排雷活动所需的车辆防弹毯149件。 排雷方案
  • وتجدر اﻹشارة إلى أن اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار ﻻ تتناول بعض جوانب المسائل التي ينطوي عليها هذا اﻷمر إﻻ في سياق عام، على سبيل المثال في المادتين ١٤٩ و ٣٠٣.
    必须指出,《联合国海洋法公约》仅以一般性的用语对这些问题的一些方面作出规定,例如第149条和第303条中的各项规定。
  • أحرز العراق منذ إنشاء نظام رصد القذائف في عام ١٩٩٤ تقدما كبيرا في تطوير نظام صواريخ " الصمود " المدفوعة بالوقود السائل التي يبلغ مداها المعلن ١٤٩ كم.
    由于导弹监测制度是在1994年制定的,因此伊拉克在发展申报射程为149公里的Samoud液体推进剂导弹系统方面已取得重大进展。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用١٤٩造句,用١٤٩造句,用١٤٩造句和١٤٩的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。