يوغسلافيا造句
造句与例句
手机版
- تسلم المحكمة بما لبرنامج التوعية من أهمية حيوية في نشر المعلومات المتعلقة بدورها في إحلال سيادة القانون والقضاء على أجواء الإفلات من العقاب السائدة في يوغسلافيا السابقة.
法庭承认宣传方案在以下方面发挥了关键作用:广为宣传法庭在前南斯拉夫建立法治、消除普遍存在的有罪不罚现象方面所起的作用。 - وعقد الأمينان العامان للمنظمتين عددا من الاجتماعات الثنائية خلال تلك الفترة، ناقشا أثناءها أمورا من بينها الحالة في كل من أفغانستان والشرق الأوسط وكوسوفو وجمهورية يوغسلافيا الاتحادية.
两个组织的秘书长在审查期间举行了数次双边会议。 除其他外,他们还讨论了阿富汗、中东和科索沃以及南斯拉夫联盟共和国境内局势。 - المساعدة الغذائية لنازحي كوسوفو واللاجئين في جمهورية يوغسلافيا الاتحادية، وألبانيا، وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقاً
(d) 科索沃6040.00区域紧急业务 -- -- 向南斯拉夫联盟共和国、阿尔巴尼亚和前南斯拉夫的马其顿共和国境内的科索沃内部流离失所者和难民提供粮食援助 - ومن المسلّم به أن العديد من المؤسسات الأوروبية كانت غير مهيأة سياسيا وقانونيا لمواجهة اندلاع الحرب في مناطق يوغسلافيا سابقا، وإن بُذلت فيما بعد جهود جبّارة لمنع وقوع نزاعات عرقية.
无可争议的是,欧洲的各机构无论在政治上还是在法律上对前南斯拉夫地区内的战争均无准备,尽管随后为防止种族冲突做了巨大努力。 - وخلال الأشهر الماضية، عززت المدعية العامة ومكتبها العلاقات الثنائية مع السلطات المختصة في بلدان يوغسلافيا السابقة، وكذلك مع قيادة منظمة حلف شمال الأطلسي. وتحقق مستوى مُرضٍ من الثقة المتبادلة على أعلى مستوى.
过去几个月,检察官及其办公室加强了与前南斯拉夫的各国相关当局以及北约领导层的双边关系,在最高层建立了令人满意的互信。 - 25- تنص أحكام الفقرتين 1 و2 من المادة 16، وأحكام الفقرة 2 من المادة 124، من دستور جمهورية يوغسلافيا الاتحادية على ضمان الامتثال للمادة 5 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
《南斯拉夫联盟共和国宪法》第16条第1和第2款以及第124条第2款承诺保证遵守《经济、社会、文化权利国际公约》第五条。 - تواصل الآلية وظائف محكمة يوغسلافيا ومحكمة رواندا، على النحو المبين في النظام الأساسي الحالي ( " الوظائف المتبقية " )، خلال فترة عملها.
在运作期间,余留机制继续行使本规约所规定的前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的职能( " 余留职能 " )。 - المساعدة الغذائية لنازحي كوسوفو واللاجئين في جمهورية يوغسلافيا الاتحادية، وألبانيا، وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقا
(c) 科索沃区域紧急业务6 040.00评价报告摘要 -- -- 向南斯拉夫联盟共和国、阿尔巴尼亚和前南斯拉夫的马其顿共和国境内科索沃内部流离失所者和难民提供粮食援助 - هذا هو التقرير الشامل الخامس عن حالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغسلافيا الاتحادية الذي يقدمه المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، جيري ديانستبييه.
本报告是人权委员会特别报告员伊日·丁斯特贝尔提交的关于波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚共和国和南斯拉夫联盟共和国境内人权情况的第五次综合报告。 - من دون الإخلال بأي شروط مسبقة نص عليها أو ترتيبات اتخذها مقدمو المعلومات والوثائق، تبقى محفوظات محكمة يوغسلافيا ومحكمة رواندا والآلية، ملكا للأمم المتحدة.
在不损害信息和文献提供者提出的任何先决条件或与其做出的任何安排的情况下,前南问题国际法庭、卢旺达问题国际法庭和余留机制的档案仍应是联合国的财产。
如何用يوغسلافيا造句,用يوغسلافيا造句,用يوغسلافيا造句和يوغسلافيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
