يفيض造句
造句与例句
手机版
- وكما ذكرنا آنفا، فإن الفقه القانوني الذي عالج موضوع الأفعال الانفرادية للدول من مختلف جوانبه، ولا سيما تصنيف تلك الأفعال لا يفيض بالغنى والوفرة فحسب وإنما يتسم بالتنوع أيضا.
如我们已指出,关于国家单方面行为、特别是关于这种行为分类这一主题的各个方面的理论不仅繁多,而且迥然不同。 - فقد لاحظ مراجع للحسابات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أنه لم تجر تقديرات واقعية للاحتياجات الشهرية من السيولة مما نتج عنه وجود قدر من السيولة يفيض عن الحاجة.
对联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)进行的审计注意到,没有对每月现金需求量进行现实的估计,造成现金持有量过大。 - ويتسم الفصل الرابع من الجزء الثالث بأهمية خاصة من حيث أنه يفيض في التمييز بين الدول المتعاقدة النامية بتخصيص أحكام لأقل البلدان نمواً، والبلدان غير الساحلية والجزرية من بين بلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ.
值得特别注意的是,第三篇的标题对发展中国家的缔约方又作了进一步划分,其中含有关于最不发达、内陆和岛屿非加太国家的条款。 - وأردف قائﻻ إن تزايد حصول البلدان النامية على التمويل الدولي لغرض اﻻستثمار قد ترك بلدانا نامية أخرى عرضة ﻷي وقف مفاجئ للتدفقات المالية وما يفيض عن ذلك من تأثيرات على دول تعيش ظروفا مشابهة.
发展中国家日益有机会取得投资方面的国际资金,这使得个别的国家很容易受到资金流入突然逆转的影响,并会使影响波及到类似情况的国家。 - فمن خلال بيع ما يفيض من البيض أو الألبان أو اللحوم، يمكن الحصول على مجموعة متنوعة أكبر من المواد الغذائية، وبالتالي تحسين تغذية وصحة الأسرة، ويستطيع الأطفال الذهاب إلى المدرسة، ويمكن شراء الأدوية كما يمكن الحد من وطأة الفقر.
出售剩余的蛋、奶、肉,便可以购买多种食物,由此改善家庭饮食,增进家人健康,孩子可以上学,家人可以购买药品,从而减少贫困。 - ولم تُبذل أية محاولة للتنسيق مع البلدان الأخرى، كما لم تكن هناك أية حساسية للمخاوف المشروعة لحكومات الأسواق الناشئة، التي يمكن لرأس المال الإضافي والمقدر بمبلغ 600 بليون دولار أن يفيض إلى أسواقها ويسبب تضخما لعملاتها.
没有作出与其他国家协调的任何尝试,也没有关注新兴市场经济国家的合理担忧,即额外的6 000亿美元资本会外溢进入这些国家的市场并造成通货膨胀。 - بيد أن أحلامهم بالعودة وقد تحررت الصحراء الغربية بدأت تتلاشى وليس بإمكانهم أن يتحملوا رؤية أطفالهم يكبرون كلاجئين محرومين في أرض مقفرة، كما وقع لهم، في حين يفيض وطنهم الخصيب بالموارد.
但他们重返自由西撒哈拉的梦想却在逐渐消亡,他们深知自己美丽富饶的祖国拥有丰富的资源,不忍看着自己的孩子像他们那样成长,在一片贫瘠不毛的荒野上成为贫困的难民。 - وهي تعرض إفادة من مدير أجهزة الاحتجاز في فيكتوريا (حيث يوجد مركز الاحتجاز الذي كان السيد مادافيري محتجزاً فيه) للبرهنة على أن السيد مادافيري كان يلقى معاملة إنسانية أثناء احتجازه مع حصوله على مستوى خدمات يفيض عن تلبية احتياجاته الأساسية.
缔约国提供了维多利亚(关押Madafferi先生的拘留中心的所在地)拘留事务处处长的一项声明,说明Madafferi先生在拘留期间受到人道主义的待遇,向他提供的服务足以满足其基本需求。
如何用يفيض造句,用يفيض造句,用يفيض造句和يفيض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
