查电话号码
登录 注册

يسن造句

造句与例句手机版
  • ومع ذلك، وإزاء هذه الحوادث وغيرها من الهجمات المثيرة للأسى، فإن ذلك لم يسن الشعب العراقي.
    但是,面对这些和其他应受谴责的袭击,伊拉克人民没有被吓倒。
  • إن مسألة إعادة سَنّ تشريع في حد ذاته غير مثارة نظرا إلى أنه لم يسن تشريع كذلك في وقت سابق.
    重新制定法律的问题并不存在,因为之前并无此类法律。
  • واقترحت منظمات حقوقية منذ خمس سنوات قانوناً جديداً لسجل الحالة المدنية، دون أن يسن هذا القانون.
    五年前,人权组织提交了一个新的民事登记法法案,但并获通过。
  • ويتم النص على ذلك عادة في ديباجة التشريع الذي يسن نظام المنافسة في البلد.
    一般情况下,这些目标是在确立国家竞争体制的法律的序言部分中订明。
  • فالدستور يفرض على البرلمان، بموجب المادة 22، التزاماً بأن يسن تشريعات تنظم حقوق الزوجات في الملكية.
    《宪法》第22条规定,议会有义务颁布法律,规范配偶的财产权。
  • وتتألف أفرقة العمل أساسا من أعضاء ممثلين عن المجتمع المدني ومن المتأثرين بما يسن من تشريعات.
    这些工作队的成员主要是民间社会代表和那些将受这些立法影响的人。
  • وبالإضافة إلى ذلك فإن البرلمان الهنغاري لم يسن بعد مرسوماً يدين إنكار المهلكة والتحريض على الكراهية العرقية.
    此外,匈牙利议会尚未通过一项谴责否认大屠杀和煽动种族仇恨的法令。
  • وفي الحقيقة، فإن الكثير من الأحزاب السياسية قد سجل قبل أن يسن هذا القانون، ولا يرى ضرورة للتسجيل مرة أخرى.
    事实上,许多政党是在法案通过之前登记的,认为无必要再登记。
  • وعلى الرغم من رفع اللجنة إلى مستوى الهيئة الدستورية في عام 2007 إلا أن التشريع الجديد بشأنها لم يسن بعد.
    虽然委员会2007年晋升为宪法机构,但新的组织法尚待通过。
  • وقالت منظمة العفو الدولية إن برلمان إندونيسيا لم يسن قانوناً لحماية المدافعين عن حقوق الإنسان(132).
    大赦国际说,印度尼西亚议会未通过一项保护维护人权者(维权者)的法律。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يسن造句,用يسن造句,用يسن造句和يسن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。