查电话号码
登录 注册

يتزامن造句

造句与例句手机版
  • وينبغي أن يتزامن الاجتماع السنوي مع إحدى الفترات الزمنية التي خصصت لاجتماع فريق أو أفرقة الخبراء.
    年度会议的时间应该与分配给专家小组或各专家小组会议的其中一个时期吻合。
  • وتحدونا القناعة الراسخة بأن هذين الاتفاقين أساسيان لضمان السلم الدولي، وينبغي أن يتزامن العمل بشأنهما.
    我们坚定地相信,这两项协定对确保国际安全最至关重要,并且应该平行地展开。
  • يتزامن هذا التقرير مع الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء الولاية المتعلقة بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي.
    本报告适逢设立法外处决、即决处决或任意处决任务规定25周年。
  • ويُذكر أيضاً أن احتجازه يتزامن مع الأنشطة المقررة للاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة في نيجيريا.
    据进一步报告他的被拘留正好与在尼日利亚庆祝世界新闻自由日的计划活动相吻合。
  • وهي تتفاوت بدرجة كبيرة من أزمة لأزمة، ولا تكفي مستويات القدرة الحالية دائما للوفاء بمتطلبات حالات الطوارئ الكبرى التي يتزامن حدوثها.
    而且现有能力水平不能始终满足因应同时发生的重大紧急情况的需要。
  • ولذلك، فإن قيام عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة بتنفيذ هذه المعايير ينبغي أن يتزامن مع تنفيذها من قِبل الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    因此,联合国维持和平行动需与联合国秘书处同步实施这些准则。
  • وتمثل عملية إعادة التنظيم المرحلية هذه حلا قصير الأجل ينبغي أن يتزامن مع تصميم وبناء القوات الصومالية المستقبلية.
    临时重组是短期解决方案,应与索马里未来部队的筹划和发展工作同步开展。
  • وفي أثناء المؤتمر، الذي عقد بحيث يتزامن مع يوم الأسرة، وردت 35 شكوى وتقريراً، واتخذت الإجراءات المناسبة بشأنها جميعاً.
    会议期间恰逢家庭日,收到了35份投诉和举报,对此采取了适当的措施。
  • ومن شأن تكيف غير منظم للاختلالات العالمية أن يؤدي إلى هبوط حاد في سعر الدولار الأمريكي، يتزامن مع ارتفاع مفاجئ في معدلات الفوائد.
    全球不平衡的无序蔓延,将导致美元大幅度急剧贬值以及利率狂升。
  • وأكد أيضا بقوة على أنه ينبغي ألا يتزامن تحليل تقرير اللجنة مع تحليل المواضيع الأخرى المتعلقة بالمسائل القانونية.
    他还坚定地强调,不应在分析委员会报告的同时分析有关法律事项的其他议题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يتزامن造句,用يتزامن造句,用يتزامن造句和يتزامن的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。