查电话号码
登录 注册

موسمي造句

造句与例句手机版
  • وتشير الدراسة الاستقصائية الرسمية التي أجرتها حكومة لاو في عام 1995 إلى أن 000 15 من الشباب في إحدى المقاطعات الجنوبية في البلد، وهي مقاطعة سافاناخت، وحدها بحثوا عن عمل موسمي في تايلند.
    1995年进行的老挝政府官方调查指出,老挝南方几个省中仅仅一个省即沙湾拿吉就有1.5万青年前往泰国当季节工。
  • ويمكن لصدمة غير متوقعة، مثل جفاف موسمي أو فقدان فرصة عمل أو مرض أحد أفراد العائلة، أن تستهلك موارد الأسرة المعيشية وتدفع بهم إلى قبضة الفقر، أو تقذف الفقراء منهم في غياهب فقر أعمق.
    一次预料之外的冲击,如季节性干旱、失去工作或家人生病,就会耗尽家庭资源,把人推向贫穷,或使得穷人变得更穷。
  • 673- وهناك أيضاً استهلاك موسمي للجذور والدرنات (مثل اليوكا والتارو واليان والبطاطا الحلوة)، التي تستخدم كحساء ومرق ومستحضرات خاصة للأطفال من سن 6 شهور إلى 5 سنوات كبديل للرضاعة الطبيعية.
    另外还季节性地消费各种根茎类植物(比如斯兰、芋头、山药和红薯等),用它们做成粥、汤和6个月到5岁的幼儿食品,并充作增加奶水的补品。
  • سُجل توسع هام في قطاع السياحة بجزر فوكلاند (مالفيناس) في السنوات الأخيرة، حيث بلغ معدل الزيادة في وصول الزائرين نسبة 21 في المائة بين موسمي 2000-2001 و 2007-2008.
    E. 旅游业 23. 近年来,福克兰群岛(马尔维纳斯)旅游部门继续扩展。 2000-2001至2007-2008旅游季的到岸旅客平均年增长21%。
  • 93- وفي عام 2006 وقّعت فانواتو اتفاقاً مع حكومة نيوزيلندا بشأن العمالة الموسمية المعترف بها، ويجري تنفيذ هذا الاتفاق الذي يتيح لأكثر من ألف عامل من فانواتو فرصة الحصول على عمل موسمي في نيوزيلندا.
    瓦努阿图于2006年与新西兰政府签署了关于季节工人的协议,由于该协议的实施,有1,000名瓦努阿图人有机会在新西兰做季节工人。
  • ومعظم تلك الإجراءات اتخذتها المجالس الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك، بما في ذلك في المناطق التي يطبق فيها حظر موسمي للصيد يطال مختلف الأرصدة السمكية وتجمعات السرء، فضلا عن المناطق التي يُحظر فيها الصيد لحماية الموائل المعرضة للخطر.
    大多数行动都是由区域渔业管理委员会采取的,包括为各种鱼类种群和产卵群而实行的季节性禁渔,以及为保护脆弱生境划定的禁渔区。
  • وفي عام 2009، سلطت منظمة اليونيسيف الضوء على حقيقة أن استغلال الأطفال والاتجار بهم هو نشاط موسمي يزداد خلال فترة الطقس الدافئ عندما يبدأ العمل الزراعي ويصبح المشردون عرضة لمتَّجرين محتملين(57).
    56 2009年,儿童基金会着重指出,剥削和拐卖儿童是季节性的,在农活开始的天气暖和时呈上升趋势,无家可归的儿童就成了潜在拐卖者的猎取对象。
  • ١٧٠- وتسمح اللوائح الخاصة، من أجل اﻻستجابة لمطالب صناعات محددة مثل النقل البري والسكك الحديدية، بمعايير وساعات عمل قصوى أطول زمناً، ويُسمح للصناعات التي يحدث فيها تباين موسمي لساعات العمل باحتساب متوسط الساعات.
    为了照顾诸如公路和铁路运输等具体行业的需要,特殊条例允许较长的工作时间标准和最长工作时间;工作时间受季节变化的行业可以实行平均工作时间。
  • وفي أوروبا، في موسمي الربيع والصيف في عام 2005 تعرضت بلغاريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجورجيا ورمانيا وصربيا والجبل الأسود() لبعض من أسوأ الفيضانات التي شهدتها منذ ما يقرب من 50 عاما.
    在欧洲,2005年春天和夏天,保加利亚、格鲁吉亚、罗马尼亚、塞尔维亚和黑山 以及前南斯拉夫的马其顿共和国经历了近50年来一些最为严重的洪灾。
  • وبنهاية موسمي 2010 و 2011، لم يتجاوز مجموع صادرات المحصول النقدي من أزهار القرنفل وفاكهة الفراولة إلى أوروبا 25 في المائة من مستويات ما قبل الحصار، بينما تبلغ الصادرات من الخضروات 0.4 في المائة من تلك المستويات(41).
    到2010年和2011年各季结束时,向欧洲出口康乃馨和草莓等经济作物的总额没有超过封锁前水平的25%,而蔬菜出口只是封锁前水平的0.4%。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用موسمي造句,用موسمي造句,用موسمي造句和موسمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。