مهيأ造句
造句与例句
手机版
- فالأونكتاد مهيأ تماماً لمعالجة القضايا الناشئة عن الآثار الاقتصادية والإنمائية المتعددة الأوجه لتدهور البيئة وتغير المناخ.
贸发会议在处理环境和气候变化的多方面经济和发展影响引起的问题上处在有利位置。 - (هـ) ينبغي أن يكون المجتمع المدني في بلدان إعادة الإدماج مهيأ لاستقبال المحاربين السابقين وذلك من خلال حملة إعلامية مكثفة.
(e) 重返国的民间社会应该通过一个细致的宣传工作,准备接纳前战斗人员。 - وإنني شخصياً لم أفهم مطلقاً لماذا تكون معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية هي الموضوع الوحيد الذي يُرى أنه مهيأ للتفاوض بشأنه.
我个人始终不能理解为什么禁产条约是唯一一个被认为谈判时机成熟的条约。 - وفي الوقت الذي يستجيب فيه الصندوق لحالات الطوارئ فإنه مهيأ أيضا لتلبية الاحتياجات الإنسانية والانتقالية والإنمائية الناشئة.
人口基金在回应紧急情况时,并注意到各种新出现的人道主义、过渡时期和发展的需要。 - إن منتدى التعاون الإنمائي مهيأ ليصبح آلية رئيسية لإقامة حوار عالمي جامع ولاستعراض السياسات بشأن قضايا التعاون الإنمائي.
发展合作论坛预备成为对发展合作问题进行全球各方对话和作出政策审查的关键机制。 - وأضاف قائلا إن حماية المدنيين مسألة أساسية حتى أنه بعد عامين من النقاش أصبح الأمر مهيأ لمناقشة السياسة.
保护平民是一个核心问题,经过两年之久的辩论后,可以就这个问题进行政策讨论了。 - ومن الجدير بالملاحظة أن التعليم في 13 من البلدان التي شملتها الدراسة الاستقصائية لا هو مهيأ لإمكانية وصول الأطفال ذوي الإعاقة إليه ولا هو متوافر لهم.
值得指出的是,其中13个国家没有为残疾儿童提供无障碍环境的教育。 - وبعد جمع المزيد من البيانات الدقيقة، سيصبح مكتب خدمات الرقابة الداخلية مهيأ أكثر لتحديد أفضل طريقة لنشر موارد التحقيقات.
在对收集到的信息进行更深入的分析后,监督厅将会更清楚地知道如何配置其调查资源。 - وأكد في الختام أن إطار التمويل من أجل التنمية الذي تدعمه إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية مهيأ تماما لمعالجة تلك المسائل.
联合国经济和社会发展部支持建立的发展筹资框架已经成型,可以解决这些问题。 - أولهما مهيأ لتغذية ثقافة الحوار والتشاور الجديدة التي أخذت تسود المنظومة كجزء ﻻ يتجزأ من عمليات اﻹصﻻح هذه.
第一方面是准备培养正在本系统内形成的新的对话与协商文化,作为改革进程的一个构成部分。
如何用مهيأ造句,用مهيأ造句,用مهيأ造句和مهيأ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
