مفصّل造句
造句与例句
手机版
- 12- يوصي الدليل بنظام مفصّل يحكم إنفاذ الحقوق الضمانية في شتى أنواع الموجودات المرهونة.
《指南》建议了一项管辖不同类型担保资产上担保权强制执行的详细制度。 - وتتناول الفقرات من 66 إلى 71 من تقرير الأمين العام بشكل مفصّل أوجه الضعف في الوضع الراهن ومبررات التغيير.
秘书长报告第66至71段详述了目前状况的弱点和改变的理由。 - وترِد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة صيغة مؤقتة لتنظيم أعمال الدورة وفق ما هو مفصّل في الفروع الواردة أدناه.
本文件附件二载有届会的暂定工作安排,以下各小节将详细说明。 - ولقد قامت هيئة المراقبة بعد ذلك بإجراء تحليل مفصّل لنتائج الانتخابات، ونشرت هذه النتائج في صيغة إحصاءات.
然后,这一观察所详细分析了选举结果并以统计数字的形式进行了公布。 - ويرد في هذا الباب استعراض مفصّل للخلفية التجارية لهذه المعاملات المختلفة وطريقة تنفيذها في الواقع في دول مختلفة.
本节将更为详细地探讨这几种交易的商业背景以及在各国的实际应用。 - ويجري حاليّاً إعداد مشروع مقترح مفصّل سيكون جاهزاً بحلول منتصف 2012 وسيُعرض على الحكومة الهندية لتنظر فيه.
目前正在制定详细的项目建议,将于2012年年中提交印度政府审议。 - للاطلاع على استعراض مفصّل لهذا الموضوع، يرجى الاطلاع على المادتين 11 و 13 أدناه.
旨在保护孕产妇的特别措施 对这一问题的详细论述,见下文第11条和第13条。 - ويرد فيما يلي وصف مفصّل لسبل الانتصاف المتاحة لكفالة حماية الحقوق الأساسية في حالة انتهاكها.
以下是对发生侵权行为时为确保基本权利受到保护所提供的补救办法的详细介绍。 - وصدر في عام 2007 تقرير مفصّل يتضمن بيانات إحصائية بشأن أعمال العنف داخل الأسرة.
2007年的一份详细报告中列出了有关家庭暴力的统计数据,见附件B中的副本。 - ويمكن بعد ذلك الاضطلاع بعمل مفصّل لمتابعة هذا النهج المتفق عليه واستكماله في الدورة الثالثة والستين.
然后可在第六十三届会议上讨论并完成为落实这种商定的办法而所需的详细工作。
如何用مفصّل造句,用مفصّل造句,用مفصّل造句和مفصّل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
