معهود造句
造句与例句
手机版
- ويمثل هذا نظاما تتلقى فيه منظمات خاصة معهود إليها من وكالة الشرطة الوطنية إخباريات غُفل من الأسماء عن الجرائم التي تتضمن الاتجار بالأشخاص وتقدم المعلومات إلى الشرطة للمساعدة في التحقيقات التي تجريها الشرطة، إلخ.
根据该制度,受国家警察厅委托的私营组织获得涉及贩运人口犯罪行为的匿名情报,并将此信息提供给警方,以帮助警方开展调查等工作。 - وتُظهر كرواتيا اتجاها نحو الهبوط في عدد حالات الحمل بين صغار الفتيات (تحت سن 20 سنة) واتجاها نحو الزيادة في عدد الولادات بين النساء اللاتي تزيد سنهن على 35 سنة، وذلك أمر معهود بالنسبة للبلدان المتقدمة النمو.
在克罗地亚,少女(20岁以下)怀孕的人数正逐渐减少,而年龄超过35岁的妇女生育的人数正在增多,这正是发达国家的标准现象。 - 78- واتفق الفريق العامل على أن يدرج في تعريف المصطلح " الحق الضماني الاحتيازي " إشارة صريحة إلى نوع آخر معهود من أنواع معاملة تمويل الاحتياز، وهي اتفاقات التأجير مع خيار الشراء لاحقا.
工作组商定,在 " 购置款担保权 " 这一术语的定义中明确提及另一普遍的购置款融资交易类型,即租购协议。 - ومع إغلاق معظم طرق الهجرة إلى جنوب السودان، ونضوب المياه والمراعي في منطقة أبيي، انتقل بعض البدو المسيرية إلى شمال أبيي على نحو غير معهود بحثا عن الغذاء لماشيتهم.
由于通向南苏丹的大多数移徙路线被封锁,并且阿卜耶伊地区的水和牧场耗尽,一些米塞里亚族游牧民一反常规向阿卜耶伊北部地区迁移,为其牲畜找一条活路。 - وتبعا لما هو معهود ، تخول هذه القواعد الخاصة الجهات المشرفة على تطوير البنى التحتية صﻻحية ترحيل جزء من التكاليف المالية المتراكمة خﻻل مرحلة العجز الى السنوات المالية التي تليها ، وفقا للجداول المالية الواردة في اتفاق المشروع .
这些特别规则一般授权基础结构开发商根据项目协议中所提供的财务明细表将在亏损阶段所累积的财务成本的一部分推迟到以后的财政年度算。 - فعلى سبيل المثال، أنشأ مكتب التقييم بمنظمة اليونيسيف في عام 2001 منفذاً على الشبكة الداخلية في الوقت الحقيقي للاطلاع على قاعدة بيانات للتقييم والبحوث معهود إليها بتسجيل ذاكرة المنظمة في مجال الأداء والنتائج والدروس المستفادة.
例如在2001年,儿童基金会的评价厅创建了内联网,以便对旨在记录该组织关于执行情况、结论和所得教训的记忆的评价和研究数据库进行联机实时访问。 - وقد تم تنظيم مؤتمرين مهمين للجهات المانحة بهدف إعمار البلد، أحدهما في طوكيو في عام 2001 والآخر في برلين في عام 2004، بمستوى غير معهود من التمويل المعلن بالنسبة للأخير للسنوات الثلاث المقبلة.
为了阿富汗的重建工作2001年在东京及2004年在柏林分别组织举办了两次重要的捐助方会议,后一次会议所宣布的今后三年的筹资数额之高是史无前例的。 - وعند الاستفسار عن قاعدة تكنولوجيا المعلومات، أُبلِغَت اللجنة الاستشارية بأن صيانة القاعدة معهود بها لمورِّد خارجي، وبأنه يتم الاستعانة بخدماته في أعمال الصيانة ونقل قواعد البيانات وحفظ قواعد البيانات، وفي إعداد القاعدة التقنية اللازمة لاستقبال دورة تقديم الإقرارات المقبلة.
在询问信息技术平台时,行预咨委会了解到,平台由外部供应商维持,其服务用于维护、数据库转移、数据库存档和使技术平台为下个填报周期做准备。 - وفي هذا الصدد، أوكل الرؤساء إلى الحكومات مهمة تكثيف وضع مشاريع وبرامج مشتركة للتعاون القطاعي في إطار أفرقة العمل ذات الصلة، إذ من المفترض أن يؤدي ذلك إلـى الارتقــاء بالتفاعــل بين الـدول المشاركــة فـي مجموعــة غووام إلى مستوى من الممارسة غير معهود من الناحية النوعية.
在这方面,总统们责成各政府在有关工作组的框架内,加强发展部门合作的联合项目和方案。 以期把本集团参加国之间的交流提高到一个新高度。 - وقد تبين ، عﻻوة على ذلك ، أن التنبؤ باﻻستخدام المروري هو أصعب بكثير من ذلك بالنسبة الى الطرق الجديدة التي يتقاضى رسم على المرور بها ، خصوصا تلك التي ﻻ تشكل اضافة الى شبكة الطرق القائمة الخاضعة لرسوم المرور ، نظرا لعدم وجود مسالك مرور معهود استخدامها تاريخيا .
此外,人们发现新的收费道路的交通量更加难以预测,对那些并非现有收费设施系统的扩建尤其如此,因为它没有现成的运输量用作基础。
如何用معهود造句,用معهود造句,用معهود造句和معهود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
