查电话号码
登录 注册

معابر造句

造句与例句手机版
  • ولاحظ فريق الخبراء أن التجارة عبر الحدود في معابر الحدود البعيدة غير منظمة، ونادرا ما تفرض عليها ضرائب.
    专家小组观察到,偏远过境点的跨界贸易没有任何管制,很少征税。
  • كما قمنا بتسييج 25 كيلومترا من الحدود ووضع الأضواء الكاشفة وكاميرات الفيديو على معابر الحدود.
    我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
  • وفي هذا السياق، تتوخى بوتسوانا إقامة معابر حدودية جامعة لمعالجة التأخير على الحدود.
    在这方面,博茨瓦纳设想建立一站式边境检查站,以便解决边境上的延误问题。
  • وأشجع الطرفين على مواصلة الجهود لإحراز المزيد من التقدم فيما يتعلق بإقامة معابر جديدة في المستقبل.
    我鼓励双方继续作出努力,取得进一步进展,即争取今后开通更多的过境点。
  • ومن شأن إمكان قراءة الوثائق المذكورة أعلاه أن يسّرع من عملية إنجاز المعاملات على معابر الحدود وأن تضفي على هذه العملية مزيدا من الدقة.
    机读上述两种证件能够提高出入境放行过程的速度和准确性。
  • ويشمل البرنامج المذكور تدريب ضباط الشرطة والجمارك، وفتح معابر حدودية نموذجية وتدريب الخبراء على تحليل المواد النووية.
    这项工作包括培训警官和海关干事,落实示范过境点并培训核材料分析专家。
  • وإذ يعيد تأكيد أهمية استمرار عمليات عبور القبارصة للخط الأخضر، ويشجع على فتح معابر أخرى باتفاق بين الجانبين،
    重申必须继续让塞浦路斯人穿越绿线过境,鼓励双方商定开放其他过境点,
  • وإذ يعيد تأكيد أهمية استمرار عمليات عبور القبارصة للخط الأخضر، ويشجع على فتح معابر أخرى بالاتفاق بين الجانبين،
    重申必须继续让塞浦路斯人穿越绿线过境,鼓励双方商定开放其他过境点,
  • وشُرع في إقامة المعدات الثابتة لمراقبة التلوث في عام 1990 بتركيب ما يسمى بالبوابات الراديومترية في معابر الحدود.
    1990年开始安装固定设备以控制沾染,在过境点安装所谓的辐射测量门。
  • وفي معظم هذه الحالات، منع ممثلون للسلطات المدافعين من مغادرة البلاد في المطارات أو معابر الحدود.
    在大多数这类情况中,维权者都是在机场或边界被国家有关当局的代表阻止离境。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用معابر造句,用معابر造句,用معابر造句和معابر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。