مسميات造句
造句与例句
手机版
- وأعرب عن أسفه أيضا للخطأ الذي ارتكب في مجال الإشارة إلى التيبيت، وأكد للجنة أن منظمته تحترم سيادة الصين وأنه تم تصحيح طلب منظمته بحيث يعكس مسميات الأمم المتحدة.
该组织还就对西藏不正确的提法表示道歉,并向委员会保证,该组织尊重中国的主权,并在它的申请中作了更正,以符合联合国所使用的名称。 - يستنكر الحملات الإعلامية والافتراءات التي تدعيها بعض الأوساط في دول غير أعضاء بشأن سوء معاملة الجاليات والأقليات غير المسلمة في الدول الأعضاء بمنظمة المؤتمر الإسلامي تحت مسميات الحريات الدينية وما إلى ذلك .
痛斥非成员国中某些人士在宗教自由等口号下对于伊斯兰会议组织成员国内非穆斯林少数群体和社会的待遇所进行的媒体宣传和造谣。 - يستنكر الحملات الإعلامية والافتراءات التي تدعيها بعض الأوساط في دول غير أعضاء بشأن سوء معاملة الجاليات والأقليات غير المسلمة في الدول الأعضاء بمنظمة المؤتمر الإسلامي تحت مسميات الحريات الدينية وما إلى ذلك.
谴责非成员国某些团体在宗教自由等口号下,针对伊斯兰会议组织成员国中非穆斯林少数民族和群体所受待遇问题进行大肆宣传和捏造。 - ﻷغراض هذه اﻻتفاقية ، يتعين تأويل اﻷفعال المماثلة لما ذكر في الفقرة ٣ من هذه المادة على أنها أفعال اجرامية ، رغم أنها يمكن أن تعرف في القانون الداخلي للدولة الطرف تحت مسميات مختلفة[.انظر الحاشية )٦( أعﻻه .
[4. 为本公约的目的,本条第3款所列的这类行为即使在一缔约国本国法中可能用不同的名称界定,也应理解为犯罪行为。 - إلا أنه جرت العادة أن تأخذ وزارة الخدمة المدنية والإصلاح الإداري في اعتبارها مسألة القضاء على أي تفاوت بين الرجل والمرأة في المسائل المتعلقة بألقاب الوظائف، وطبيعة الواجبات والمؤهلات في جداول الخدمة، عند استعراض مسميات الوظائف في القطاع العام.
不过,民政行政改革部的现行做法是考虑就职称、任务性质和资格问题消除任何性别差距,同时复审公共部门的岗位上诉。 - بيد أن نشر الأنباء عن طريقة فعالة ومثبتة علميا لتنظيم الخصوبة بصورة طبيعية ليست في صالح صناعة الإجهاض المُمولة تمويلا هائلا والمربحة تجاريا التي تضر ضرراً بالغاً بالنساء وتستهدف الآن أفريقيا تحت مسميات معسولة مثل الصحة الإنجابية، وحق المرأة في الاختيار، وحقوق المرأة.
堕胎行业对妇女非常有害,现在正在诸如生殖健康、妇女的选择权和妇女权利等委婉说法下,把目标对准了非洲。 - وأجريت مسميات مقابل جميع تقييمات المجلس المحلي لحصر الممتلكات، واقتطع أيضا، حسب الاقتضاء، من أجر كل موظف مبلغ يعادل بدل 5 أيام من بدل الإقامة المخصص للبعثة لتغطية أي مستحقات غير منظورة.
所有当地财产调查委员会评估的损失都按照规定予以扣除,并且扣押每个人相当于5天的特派员生活津贴的款额,用以支付任何无法预见的损坏赔偿。 - وهذه المراكز والمخيمات لها مسميات مختلفة مثل غوانليسو (مخيم العمل السياسي)، وغيوهواسو (مخيم العمل القسري لمدة طويلة)، وويبغيولسو (مرفق الاحتجاز)، ورودونغدانريونداي (مرفق العمل).
它们的名称五花八门,如gwanliso(政治犯劳改营)、gyohwaso(长期劳改营)、jipgyulso(拘留所)和rodongdanryundae(劳教所)。 - ويكثر استخدام مصطلح ' ' مركبات الأوليفين``، في مثل عبارة مركبات الأوليفين الهيدروفلورية، لكن فرقة العمل تجنبت استخدامه لأنه ليس مصطلحاً موحداً في إطار مسميات الاتحاد الدولي للكيمياء البحتة والتطبيقية.
在提到氢氟烯烃时常用 " 烯烃 " 一词,但工作队未使用该词,因为根据国际理论化学和应用化学联合会术语表,该词不属于标准术语。 - وقد ووجهت صعوبات مماثلة في تحديد عدد الموظفين، ويعزى ذلك بوجه خاص إلى وجود ملفات متعددة استنادا إلى أنواع الأفراد (الموظفون، المتعاقدون، الخبراء الاستشاريون، المتطوعون)، فضلا عن عدم وجود مسميات وظيفية موحدة لوظائف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
在确定工作人员人数时遇到了类似困难,特别是因为存在针对不同类型人员(工作人员、订约人、咨询人、志愿人员)的多个存储库以及缺乏标准的信通技术职称。
如何用مسميات造句,用مسميات造句,用مسميات造句和مسميات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
