查电话号码
登录 注册

محفوف بالمخاطر造句

造句与例句手机版
  • وثمة تفاوت شديد في استعمال الرفال داخل مناطق العالم وبلدانه وفيما بينها، وتفيد البيانات بأن استعماله إثناء آخر اتصال جنسي محفوف بالمخاطر بين الذكور الشبان تبلغ نسبته 33 في المائة.
    各地区各国安全套的使用情况差别很大,据报告,全球范围内最近一次高风险性行为中使用安全套的比例仅为33%。
  • والعالم محفوف بالمخاطر على نحو لم يحدث من قبل، فالموارد الطبيعية لا تكف عن النفاد، وطرق الإنتاج والاستهلاك غير المستدامة قائمة دون توقف، والانبعاثات الضارة تواصل تأثيراتها السيئة على المناخ.
    地球比任何时候都更加汲汲可危,自然资源不断地枯竭,不可行的生产方式和消费方式继续存在,有害排放继续危害气候。
  • وتؤدي الفجوات الناجمة عن هذا النموذج المفروض في مجاﻻت أساسيـة، مثل الصحـة والتعليم والضمان اﻻجتماعي فضـﻻ عـن اﻹقصــاء المعمم للجماعات التي تشكل اﻷغلبية، إلـــى فـرض طريــق محفوف بالمخاطر علينا.
    这种强加的模式在卫生、教育和社会安全等重要领域中所构成的鸿沟,以及对多数人的普遍排斥使我们走上了一条非常危险的道路。
  • ويدرك المقرر الخاص أن التغطية الصحفية للحروب هي عمل محفوف بالمخاطر بطبيعته، حيث يتعرض الصحفيون للمخاطر الناشئة عن العمليات العسكرية، وعوضا عن الهروب من منطقة القتال فإنهم كثيرا ما يسعون إلى الاقتراب منها.
    特别报告员认识到,战地报告本质上是危险的,因为记者面临军事行动带来的威胁,他们不是逃离战区,而往往寻求接近战区。
  • إن الاشتغال بمناصرة حقوق الإنسان والتوعية بها، بما في ذلك حقوق المرأة، في إثيوبيا محفوف بالمخاطر نتيجة لقانون المجتمع المدني لعام 2009، الذي يشل الاشتغال بحقوق الإنسان في البلاد.
    关于埃塞俄比亚人权包括妇女权利的宣传和提高认识的工作处于危险之中,原因是2009年的民间社会法严重破坏了该国的人权工作。
  • إذ إن بعض القائمين على زراعة المحاصيل غير المشروعة وتجهيزها ﻻ يميلون الى ترك تلك المهنة طوعا لمجرد وجود فرص أخرى ؛ فيجب أن يروا أن استمرارهم في زراعة المخدرات غير المشروعة محفوف بالمخاطر .
    有些种植者和加工者不会仅仅因为有了其他机会便自愿放弃这一行当;一定要让他们看到坚持非法麻醉品种植会有什么样的危险。
  • وقد حافظ الفريق، في سياق أمني محفوف بالمخاطر وعدم الاستقرار السياسي، على وجود مستمر في كوت ديفوار، وأجرى تحقيقات ميدانية في جميع أنحاء كوت ديفوار بشأن جميع جوانب نظام الجزاءات.
    在安全局势危险和政治局势动荡的情况下,专家组在科特迪瓦保持了持续存在,并在科特迪瓦各地开展了关于制裁制度所有方面的实地调查。
  • وكلاهما من نتائج تزايد التفاوت - في استثمار محفوف بالمخاطر في الأوراق المالية المدعومة برهون عقارية والتي عجلت بحدوث الأزمة المالية.
    社会顶层过多的资本积累,加上中层的个人信贷需求(均为日益严重的不平等所致)助长了在依靠抵押贷款支撑的证券方面的风险投资,而后者则促发了金融危机。
  • بيد أن من اللازم القيام بجملة من التدخلات الاجتماعية-الاقتصادية والتنموية المتنوّعة المعقدة لأجل مساعدة سكان الأرياف من النجاة من سيطرة وجود محفوف بالمخاطر وغير مأمون يخضعون فيه للارتهان لزراعة المحاصيل غير المشروعة.
    然而,只有在社会经济和发展方面采取持久的双管齐下的干预措施,才能使农村人口摆脱由于依赖非法种植作物而遭受的岌岌可危的生存状态。
  • إنّ النهج الذي تأخذ به منظمة السلام والمصالحة في عملية نزع السلاح محفوف بالمخاطر وذلك لأسباب منها، أولا، عدم التأكد من مصادر الأسلحة. فالأسلحة الموجودة في المخزونات الحكومية يمكن أن تُقدَّم من أجل الحصول على مكاسب مالية.
    和平与和解组织处理解除武装的方法存在危险。 首先,由于武器来源得不到分析,有可能将政府现有库存的武器缴出以换取金钱利益。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محفوف بالمخاطر造句,用محفوف بالمخاطر造句,用محفوف بالمخاطر造句和محفوف بالمخاطر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。