查电话号码
登录 注册

محرمة造句

造句与例句手机版
  • وفي العديد من المناسبات، بما في ذلك مؤتمر طهران الدولي المعني بنزع السلاح وعدم الانتشار، أعلن الزعيم الأعلى لجمهورية إيران الإسلامية أن الأسلحة النووية محرمة شرعا.
    在许多场合下,包括在德黑兰裁军和不扩散问题国际会议上,伊朗伊斯兰共和国最高领导人都宣称核武器是宗教所禁止的。
  • فبينما تعترف اللجنة بحق إسرائيل في الأمن، إلا أنها تدين بأشد العبارات سياسة وممارسة الاغتيالات خارج نطاق الإجراءات القضائية، مشددة على أن هذه الأعمال محرمة بموجب القانون الإنساني الدولي.
    委员会承认以色列有权获得安全,但同时最强烈地谴责司法外刺杀的政策和做法,并强调这种行动为国际人道主义法所不容。
  • ارتكبت قوات الاحتلال الإسرائيلي خلال هذه الحملة أعمالا محرمة وفقا لقواعد لاهاي واتفاقية جنيف الرابعة والبروتوكول الإضافي الأول، بما في ذلك جرائم الحرب.
    在整个行动中,以色列占领部队犯下了为《海牙规定》和《日内瓦第四公约》及其《第一附加议定书》所禁止的行动,包括无数的战争罪行。
  • رابعا، إن استخدام إسرائيل أسلحة مثل الفوسفور الأبيض، وهي إن لم تكن محرمة بعد بموجب القانون الدولي، فيبقى استخدامها محظورا في كثير من الأحوال بموجب مبدأي " التناسبية " و " احتياطات الضرورة " .
    第四,以色列使用了白磷弹,根据国际法的相称原则和战斗中必要的预防原则,在大多数情况下,这是限制或禁止使用的。
  • وفي العديد من الحالات، قامت هذه الجماعات المسلحة، وبخاصة القوات الثورية، بأعمال مباشرة ضد السكان المدنيين مستخدمة أسلحة محرمة وألغام مضادة للأفراد، وهاجمت مرافق وممتلكات مدنية.
    在一些案例中,这些集团,尤其是革命武装力量-人民军对平局百姓采取直接的行动,使用受禁止的武器和杀伤人员地雷,袭击平民的住宅和财产。
  • ورغم أن مكاتب يونيتا قد أغلقت رسميا، فقد تم تحويلها إلى أنواع مختلفة من المنظمات المتخذة كواجهة، والتي بدأت تؤدي المهام التي كانت محرمة تحديدا في قرار مجلس الأمن 1127 (1997).
    虽然安盟的办事处已经正式关闭,但是把它们变成各种不同名目的掩护组织,行使安全理事会的1127(1997)号决议明文禁止的职能。
  • ولم تتورع إسرائيل عن استخدام أحداث ما في ترسانتها العسكرية من صواريخ ودبابات وطائرات وجرافات وحتى أسلحة محرمة دوليا من مختلف الأنواع على أهداف مدنية، مخلفة القتل والدمار في كافة أنحاء الأراضي الفلسطينية بما فيها القدس.
    以色列毫不犹豫地对平民目标使用其武库中最先进的武器,包括导弹、坦克、战斗机、推土机和国际禁止的不同类型和级别的武器。
  • 86- ويشهد البلد تحولاً في ظاهرة المجموعات شبه العسكرية التي تنتقل من حالة النزاع المسلح إلى وضع إجرامي يشتمل على نشاطات محرمة كالاتجار في المخدرات وسرقة الوقود والابتزاز.
    该国出现了准军事集团活动发生转变的过程,准军事集团正在从介入军事冲突转变到从事诸如贩运毒品、偷窃燃料和敲诈勒索等非法活动的犯罪局面。
  • (أ) إنتاج اليورانيوم العالي التخصيب لإغراض غير محرمة (يجب التأكد في عملية التحقق من أنه لا يجري إنتاج أكثر من الكميات المصرح بها من ذلك اليورانيوم وبالتالي فإن أخذ العينات البيئية قد لا تكون له فائدة كبيرة في هذه الحالة)؛
    生产高浓缩铀用于不受禁止的目的(在这种情况下,核查工作必须确保仅生产申报的高浓缩铀数量,环境取样的意义不大);
  • 37- وفي عام 2010، عبرت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية عن الأمل في أن تتخذ تنزانيا التدابير الرامية إلى منع استخدام الأطفال أو جلبهم أو عرضهم للقيام بأنشطة محرمة ولا سيما إنتاج المخدرات والاتجار غير المشروع بها(58).
    2010年,劳工组织专家委员会希望坦桑尼亚能够采取措施禁止为非法的活动,特别是生产与贩运毒品使用、买卖或提供儿童。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محرمة造句,用محرمة造句,用محرمة造句和محرمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。