متناسقة造句
造句与例句
手机版
- ٠١- ويستوجب هذا التشابك المتزايد بين اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر والتجارة نهجاً متناسقة للسياسات.
这种增强了的外国直接投资和贸易之间的相互交织要求有协调一致的对策。 - ومن الضروري تصميم مجموعة متناسقة من التدخلات في مجال السياسة العامة تتصدى بشكل متزامن لمختلف أنواع التمييز.
需要设计一整套连贯的公共政策干预,对各类歧视同时采取行动。 - وبالتالي ينبغي أن تُعدّل استمارات الإبلاغ الوطنية من أجل وضع مجموعة متناسقة من النقاط المرجعية.
因此,应对国家报告表格进行修订,确定一系列一致的相关数据要点。 - كما تقاسمت الوكالات الأدوات والمبادئ التوجيهية ضمانا لتوجيه رسائل متناسقة إلى الحكومات والمجتمعات.
各机构还共用宣传工具和准则,以确保向各国政府和社区传递统一的信息。 - (ز) تنقيح القواعد المالية والإدارية على مستوى المقر لجعلها متناسقة فيما بينها.
从总部一级修订财务规则和行政规则,使之相互之间更加匹配。 M. 一个大院 - فقد وضع منهجية متناسقة على نطاق جميع القضايا بهدف تبسيط تقديم الأدلة إلى المحكمة.
检察官办公室对所有案件采取一致方法,以简化向法庭提出证据的工作。 - وضع نماذج متناسقة تستخدم في عمليات التفاعل بين الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني
条约机构、国家人权机构和民间社会组织之间的统一互动模式 - 148-14- تنفيذ الإصلاحات الدستورية بغية صياغة تشريعات جنائية متناسقة على الصعيد الاتحادي (سلوفاكيا)؛
14. 继续宪法改革,以便在联邦层面制定联贯一致的刑法(斯洛伐克); - ويجري برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وشبكة متناسقة من موظفي البرنامج تقييما شاملا لمشكلـــة المخـدرات.
药物管制署及其协调有序的工作人员正在对毒品问题进行全面的评估。 - اتخذت قرارات متناسقة فيما يتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في إطار منظمة معاهدة الأمن الجماعي؛
在集体安全条约组织框架内作出关于小武器和轻武器的协调一致的决定;
如何用متناسقة造句,用متناسقة造句,用متناسقة造句和متناسقة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
