查电话号码
登录 注册

كظرف造句

造句与例句手机版
  • توصي اللجنة بأن تُضَمِّن الدولة الطرف تشريعاتها الجنائية المحلية حكماً خاصاً للتأكد من أن دافع الكراهيـة الإثنية أو العرقية أو الدينية يؤخذ في الاعتبار كظرف مشدد للعقوبة في دعاوى القانون الجنائي.
    委员会建议缔约国在其国内刑事立法中列入具体规定,确保根据《刑法》的诉讼中将族裔、种族或宗教仇恨的动机视为加重罪行的情节。
  • 254- وتم تحليل مضمون التشريعات الكوبية لتمكين تقديم الحجج اللازمة لإدراج صلة القرابة بين المعتدي والضحية حتى قرابة العصب من الدرجة الرابعة وقرابة النسب من الدرجة الثانية كظرف مشدد.
    分析古巴的现行法律,以便提出必要的法律依据,将《刑法典》对侵害者和受害者之间的亲属关系认定扩大到第四级血亲关系和第二级姻亲关系。
  • ولا تسمح هذه الدول بإعفاء الجاني من المسؤولية الجنائية أو من العقوبة إلا في الحالات التي ينص عليها القانون، وإن كانت، في معظم الأحيان، تسمح بأخذ تعاون الجاني مع سلطات إنفاذ القانون في الاعتبار كظرف مخفِّف للعقوبة عند الحكم عليه.
    那些国家只允许在法律规定情形下免除刑事责任或处罚,但大多数国家允许量刑时将罪犯的配合作为减刑情节予以考虑。
  • وما هو نوع الحالة التي قد تتيح لمنظمة دولية الاعتماد على الشدة كظرف يحول دون عدم الجواز؟ وهل تمتد الشدة على الإطلاق إلى منظمة دولية تضطلع بمهامها الإنسانية العادية فيما يتعلق بأشخاص عهد إليهم برعايتهم؟
    在何种情况下可允许国际组织以危难作为解除行为不法性的情况? 危难是否将适用于对其负责照顾的人履行正常人道主义职能的国际组织?
  • وبينما وجد اتفاق عام على إدراج مادة بشأن التدابير المضادة في الفصل الخامس كظرف ناف لعدم المشروعية، اقترح المقرر الخاص الابقاء على النص بصيغته المعتمدة في القراءة الأولى وإيراده بين قوسين معقوفين.
    会上普遍同意将一个关于反措施的条款列入第五章,作为排除不法性的一种情况,但特别报告员建议将一读时通过的这一条款案文保留在方括号内。
  • وإذا كان هذا المقطع يتعلق تحديدا بالعلاقات بين منظمة دولية ومستخدميها، فإن بيان المحكمة يكتسي طابعا أعم ويعرب عن رأي مفاده أن المنظمة يجوز لها أن تستظهر بحالة الضرورة كظرف ناف لعدم المشروعية().
    虽然这段内容具体涉及的是国际组织与其职员之间的关系,但是法庭的陈述更为宽泛,表达的观点是组织可以援引危急情况作为解除不法性的理由。
  • (أ) إلغاء المواد 192 و 242 و 548 من قانون العقوبات لضمان عدم احتجاج مرتكبي ما يسمى " جرائم الشرف " بالدفاع عن العِرض كظرف مخفف؛
    (a) 废除《刑法》第192、第242和第548条,以确保所谓的 " 名誉犯罪 " 的罪犯无法以维护名誉为由获得从轻量刑;
  • (ب) أن تلغي المواد 128 و 130 و 131 من قانون العقوبات لكفالة عدم تمكن من يرتكبون جرائم باسم " الشرف " من التذرع بالدفاع عن الشرف كظرف من الظروف المخففة في هذه الجرائم.
    (b) 废除《刑法》第128、第130和第131条,确保以维护所谓名誉为名实施罪行的罪犯不得援引维护名誉作为理由而请求对所犯罪行从轻量刑。
  • يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إلغاء أحكام قانون العقوبات، التي يتم بموجبها قبول " الشرف " كظرف مخفف في حالات ما يسمى بجرائم الشرف.
    缔约国《刑法典》中某些条款认为在所谓的名誉犯罪案件中, " 名誉 " 可作为减轻罪行的情节,请说明缔约国是否有意废除这些规定。
  • وتقبل بعض الحكومات الحاجة إلى إدراج تدابير مضادة كظرف ناف للمسؤولية، على اﻷقل ضد الدولة المرتكبة للفعل غير المشروع )المادة ٣٠(، ولكنها تنكر أن من المناسب إعداد نظام تفصيلي للتدابير المضادة في الباب الثاني)٢١(.
    一些政府同意有必要包括不引起责任的反措施,至少在对有违法行为的国家采取反措施时(第30条),但是它们认为第二部分详细拟定的反措施制度是不适当的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كظرف造句,用كظرف造句,用كظرف造句和كظرف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。