查电话号码
登录 注册

كامل على造句

造句与例句手机版
  • وفي السياق نفسه، يؤيد بلدي عملية أوتاوا الرامية إلى فرض حظر كامل على الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
    在这方面,我国支持旨在全面禁止杀伤地雷的渥太华进程。
  • وينطوي تحقيق القضاء على الفقر بشكل كامل على مشاركة الجميع وتمكينهم وإشراكهم في اتخاذ القرارات.
    消除贫穷目标的充分实现包括所有人的参与、赋予权力和决策。
  • ومع ذلك، من الصعب تحديد ما إذا كان من المفيد بالنسبة لأي منظمة أن تعتمد بشكل كامل على الخدمات الخارجية.
    然而,一个组织完全依赖外部服务是否有利很难说。
  • وأن من الضروري أن تمارس الجمعية العامة سلطاتها ووظائفها بشكل كامل على النحو المنصوص عليه في الميثاق.
    务须确保大会按照《宪章》的规定,充分履行其权力和职能。
  • ومع ذلك، فإن نظمها المتعلقة بسعر الصرف غير مرنة بشكل كامل على الصعيد العملي في كثير من الأحيان.
    但是,在操作上,它们的汇率制度通常也不是完全灵活的。
  • ومن الواضح أنه يلزم إجراء تحقيق كامل على يد هيئة مستقلة في ضوء اﻷدلة الجديدة.
    很清楚,新的需要由一个独立机构根据新的证据对此进行充分调查。
  • وينوِّه الفريق العامل بما تلقاه من الحكومة من تعاون كامل على جميع المستويات وفي كافة المجالات.
    工作组强调了它与该国政府不同阶层和部门进行了最充分的合作。
  • واستطرد قائلا إن سلطات الاحتلال الإسرائيلي تسيطر أيضاً بشكل كامل على معظم الموارد المائية في الأراضي الفلسطينية.
    以色列占领当局还完全控制了巴勒斯坦领土的绝大部分水资源。
  • وسيكون بسط سلطة الدولة بشكل كامل على جميع أنحاء هاتين المقاطعتين خطوة أساسية صوب تحقيق الاستقرار.
    把国家权力全面扩大到基伍两省,将是实现稳定的一个必要步骤。
  • وينطبق ذلك بوجه خاص على عودة المصابين بأمراض عقلية الذين يعتمدون بشكل كامل على المساعدة الحكومية عند عودتهم.
    这尤其适用于在回返中完全依赖政府援助的精神病人的回返。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用كامل على造句,用كامل على造句,用كامل على造句和كامل على的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。