قناعة造句
造句与例句
手机版
- ونحن على قناعة بأن إحدى الطرق لذلك هي توسيع الإطار الزمني لتقديم مشاريع القرارات.
我们深信,其中一个方法便是延长提交决议草案的时限。 - ولدينا قناعة راسخة بأن وجود أسلحة نووية يشكل الخطر الأكبر على أمن جميع الأمم.
我们坚信,核武器的存在是对所有国家安全的最大威胁。 - وألمانيا على قناعة بأنَّ المشاكل العالمية تتطلَّب التعاون العالمي المستند إلى هياكل قانونية ملائمة.
德国确信,全球问题需要基于适当法律架构的全球合作。 - وكغيرنا، لدينا قناعة بأنه لا بد وأن يتحرك المؤتمر ويرتقي إلى مستوى توقعات المجتمع الدولي.
我们也相信,本会议应有所进展,满足国际社会的期望。 - وفي هذا الصدد، كانت هناك قناعة قوية بأنه ينبغي أن توسع اﻻتفاقية نطاق المخالفات اﻹسنادية بقدر اﻹمكان.
关于这一点,人们坚信公约应尽可能提供明确的罪行。 - بيد أنها لا تزال على قناعة من أن انعدام النمو الاسمي لم يعد حافزا ضروريا للإصلاح.
但它仍然深信,零名义增长已不再是对改革的必要激励。 - وأعرب عن قناعة سويسرا بأن القانون الإنساني الدولي لا يحتاج إلى إعادة اختراع بل إن الصكوك القائمة كافية للتصدي للمشكلات الراهنة.
瑞士坚信没有必要重新制定国际人道主义法。 - (ب) قناعة الجهات المتعاملة بأنه تم تعزيز الشفافية والمساءلة من جراء بذل خدمات المشورة الإدارية
(b) 客户满意地认为,管理咨询服务使透明度和问责制加强 - ولقد كانت هناك قناعة ضمنية بأن الأمم المتحدة ستكون أقوى من مجمل قوى الدول الأعضاء المكونة لها.
人们无疑地相信,联合国将比其成员国的总和更为强大。 - إن التأكيد على قناعة ما في النظام المتعدد الأطراف ينبغي ألا يحيد ببصرنا عن نقاط الضعف فيه.
我们在申明相信多边制度的同时,也不能无视它的弱点。
如何用قناعة造句,用قناعة造句,用قناعة造句和قناعة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
