查电话号码
登录 注册

غيبة造句

造句与例句手机版
  • وقد أوضح الأمين العام عن حق في الفقرة 16 من تقريره السنوي أن هذه الأهداف لا يمكن تحقيقها في غيبة مؤسسات عالمية أكثر فعالية.
    秘书长在他的年度报告第16段中正确地指出,没有有效的全球体制,就不能实现这些目标。
  • 17- تحيط اللجنة علماً بالمعلومات التي قدّمها الوفد بشأن تدريب شرطة الحدود في مجال الاتفاقية، ولكنها تلاحظ غيبة معلومات مفصّلة عن الاتفاقية.
    委员会注意到代表团提交的有关对边防警察进行《公约》培训的资料,并注意到缺少相关详细内容。
  • بيد أن التعامل مع مرتكبي هذه الأفعال في مناطق الانتشار العسكري ما زال هو الآخر يشكل تحديا خطرا في غيبة الشرطة أو غيرها من السلطات المدنية.
    然而,由于没有警察或其他民政当局,在军事部署地区处理犯罪行为人仍然是一个严峻挑战。
  • أما الصور الإباحية فمحظورة في البلد، ولكن في غيبة أي تعريف مقبول بصفة عامة، تظل المجلات التي يمكن اعتبارها إباحية تباع.
    在冰岛,色情制品是被禁止的,但是由于没有一个广泛认可的定义,带有色情色彩的杂志可能仍在销售。
  • يساور اللجنة القلق إزاء غيبة سياسة وطنية شاملة بشأن منع الجنوح ونقص الموارد المالية والبشرية المخصصة لقضاء الأحداث.
    委员会关切地注意到,防止犯罪方面缺乏一项全面的国家政策,而且没有向少年司法系统调拨财政和人力资源。
  • (و) [المستوى المناسب لتوحيد المنهجيات للتمكين من إجراء تقدير معقول لما يمكن أن يحدث في غيبة أنشطة المشاريع، كلما كان ذلك ممكنا وملائما.
    [方法的适当标准化程度,以确保在可能和适当时合理估计在不开展某项项目活动的情况下会发生的情况。
  • وفي غيبة المفاوضات بشأن المسائل السياسية الرئيسية للصراع، أصبح الحوار بشأن المسائل الأمنية الفرصة الوحيدة المتاحة الآن لحدوث تبادل جوهري بين الجانبين.
    在目前尚未就冲突的核心政治问题进行谈判的情况下,关于安全事项的对话是双方进行实质交流的唯一机会。
  • ولا تزال إدارة شؤون الإعلام تجاهد، في غيبة هذه الموارد، من أجل تحسين التكافؤ دون التضحية بشمول الموقع ومواكبته لأحدث المستجدات.
    即使没有这些资金,新闻部将继续在不影响网站内容的全面性和及时性的前提下,努力改进语文同等地位情况。
  • على أن جهود قادة كوسوفو من أجل التواصل لن تكون كافية، لأن المصالحة لن تضرب جذورا في غيبة حدوث تغير في قلوب غالبية السكان وعقولهم.
    然而,仅仅靠科索沃领导人开展这项工作并不够,因为大多数人的心志意念不改变,和解就不会扎根。
  • وتظل اللجنة قلقة أيضاً إزاء غيبة الترخيص من جانب هيئة مختصة بعمليات التبني المحلية للأطفال دون السنتين في بولينيزيا وكاليدونيا الجديدة الفرنسيتين.
    它还仍然关切地注意到,法属波利尼西亚和新喀里多尼亚主管当局没有授权对两岁以下的儿童进行国内收养。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غيبة造句,用غيبة造句,用غيبة造句和غيبة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。