غوانتانامو造句
造句与例句
手机版
- وسألت عن قضية ستة مواطنين جزائريين نُقلوا إلى غوانتانامو في انتهاكٍ لقرار أصدرته المحكمة العليا بشأن حقوق الإنسان.
它还询问关于违反最高人权法院裁决而被转送关塔那摩的六名阿尔及利亚国民的案件。 - 746- وأعربت منظمة الدفاع عن ضحايا العنف عن قلقها إزاء الطريقة التي تتصرف بها الولايات المتحدة في غوانتانامو وإزاء ادعاءات التعذيب.
保护暴力受害者组织重申,对美国在关塔那摩的行为和关于酷刑指控表示关切。 - وفي كوبا، ينفَّذ الاحتجاز التعسفي وأحكام السجن لمدد طويلة دون أسس قانونية بشكل منهجي في قاعدة غوانتانامو البحرية.
在古巴,没有法律依据的任意拘留和监狱服刑长时间系统发生在关塔那摩湾海军基地。 - وفي هذا الصدد، يشير المقرر الخاص إلى التقرير المشترك عن حالة المحتجزين في خليج غوانتانامو الذي خلص إلى وقوع انتهاكات فيها لمبدأ القاضي الطبيعي والحق في محاكمة عادلة().
为此,特别报告员提及关于关塔那摩湾被拘留者状况的联合报告。 - وأفادت بأن الكويت قبلت إطلاق برنامج تدريبي لإعادة التأهيل خاص بمحتجزين سابقين في غوانتانامو لإدماجهم في المجتمع(56).
它通报说,科威特接受为前关塔那摩被拘留者发起一个康复培训方案,以使他们融入社会。 - 13- وتعرب اللجنة عن قلقها بشأن قضية الأشخاص الثمانية الذين أُطلق سراحهم من خليج غوانتانامو وعادوا إلى الكويت ويُدعى أنهم اعتُقلوا وحوكموا في الكويت عند عودتهم.
委员会表示关注,八位被从关岛湾释放出来,返回科威特人员的案情。 - وقال إن الولايات المتحدة يُعرف عنها إنها بلد كبير له سجل حافل بانتهاكات حقوق الإنسان، بما فيها إيذاء المحتجزين في خليج غوانتانامو وفي السجون السرية.
美国在人权方面劣迹昭彰,包括在关塔那摩湾的虐囚事件和设置秘密监狱。 - ويجب على الولايات المتحدة أن تعيد إلى كوبا الأرض التي تحتلها حاليا ضد إرادتها، أي قاعدة غوانتانامو البحرية.
美国必须将其目前在违背我们意愿的情况下占领的领土,即关塔纳摩海军基地,归还给古巴。 - 55- وردت تقارير متسقة بشأن ممارسة تسليم المحتجزين في غوانتانامو وإعادتهم قسراً إلى بلدان يواجهون فيها خطر التعرض للتعذيب.
不断有报告说,关塔那摩湾的一些被拘留者遭到引渡并被强行送回有可能遭受酷刑的国家。 - ويساور الجماهيرية العربية الليبية القلق إزاء الأعداد الكبيرة للسجناء في غوانتانامو المحرومين من حقهم في محاكمة عادلة.
阿拉伯利比亚民众国对关塔那摩监狱中的囚犯人数众多且被剥夺受到公正审判的权利表示关切。
如何用غوانتانامو造句,用غوانتانامو造句,用غوانتانامو造句和غوانتانامو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
