عهود造句
造句与例句
手机版
- ولهذه الغاية، ستعمل المملكة على الحفاظ على التنفيذ الكامل لالتزاماتها الدولية التي تنص عليها عهود واتفاقيات الأمم المتحدة والبروتوكولات الاختيارية ذات الصلة التي هي طرف فيها.
为达到这一目的,英国将努力继续全面履行联合国公约、协定和任择议定书中缔约国的国际义务。 - 44- ولا يسري مبدأ التقادم على الجرائم ضد الإنسانية، والمثال على ذلك القضايا التي جرى فيها التحقيق فيما يتعلق بالجرائم التي ارتُكِبت خلال آخر عهد من عهود الحكم العسكري الدكتاتوري.
危害人类罪不受诉讼时效的限制。 因此,可随时对军事独裁时期的危害人类罪进行调查。 - ومن المسائل ذات الصلة بوجه خاص بالشعوب الأصلية اعتماد الأمم المتحدة لمجموعة من عهود حقوق الإنسان لمنح حماية أكبر للفئات التي تتميز بدرجة كبيرة من الضعف.
与土着人民尤其相关的是,联合国通过一系列人权公约为特别易受伤害的弱势群体提供更好的保护。 - ويتضح من هذا القانون أن أحكامه لا تتداخل مع أي حق من الحقوق التي اكتسبها الصاميون وغيرهم من السكان عن طريق التقادم أو الاستخدام الذي يعود إلى عهود غابرة.
该法显然表明,不干预萨米族人和其他人通过法令或自古以来的使用事实所获得的任何权利。 - وإننا نؤمن إيمانا حقيقيا بأن اﻹعﻻن المعتمد في ختام ذلك المؤتمر كان عﻻمة على بدء عهد جديد هام من عهود التعاون الدولي بشأن المسائل المتصلة بالشباب.
我们深信,该会议结束时通过的《宣言》标志着国际在青年有关事项中进行合作的重要新时代已经开始。 - فقد انتهت عهود الاستعمار واستغلال القائم بالاحتلال للموارد الطبيعية للدولة المحتلة، وقام نظام عالمي جديد على أساس التعاون بين دول الشمال والجنوب.
占领者占领和剥削被占领者自然资源的时代结束了,已经在北方国家和南方国家合作的基础上建立了新国际秩序。 - إن الإرهاب الذي نعده امتدادا لنهج النظام الدكتاتوري البائد، مع اختلاف صوره والجماعات التي تنفذه، يهدف إلى إجهاض العملية السياسية وإشعال الفتنة الطائفية، تمهيدا لإرجاع العراق إلى عهود استبداد والقمع والتخلف.
恐怖主义设法终止政治进程,并燃起宗派纷争,以期将伊拉克拉回暴政、压迫和落后的时代。 - ويحدد المرسوم حقوقاً للإنسان كتلك المكرسة في عهود واتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان التي صدقت عليها دولة فيجي والحقوق والحريات التي قد يحددها الرئيس بمرسوم().
法令确定斐济批准的联合国有关人权的公约所规定的那些人权以及按照法令由总统所规定的权利与自由。 - 93- وتصبح لجميع عهود واتفاقيات حقوق الإنسان الدولية قوة القانون بعد التصديق عليها من قبل الجمعية الاستشارية الإسلامية، وتتاح للجمهور عن طريق الصحافة ولا سيما الجريدة الرسمية.
所有国际人权公约经伊斯兰协商会议批准后,具有法律竞争力,并通过新闻界特别是政府公报予以公布。 - (ب) دور مسألة إدارة المؤتمرات في العهد المبرم بين وكيل الأمين العام والأمين العام؛ واتساق إدارة المؤتمرات في عهود المديرين العامين؛
(b) 在副秘书长与秘书长订立的契约中规定会议管理的作用;在各总干事订立的契约中规定会议管理方面的一致性;
如何用عهود造句,用عهود造句,用عهود造句和عهود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
