查电话号码
登录 注册

عشائر造句

造句与例句手机版
  • ويبدو أن الصراع بين عناصر جيش راحانوين للمقاومة حول بايضـوا قد تراجع من حيث الحدة، رغـم أن عشائر راحانوين الرئيسية ما زالـت تـُـبقــي على ميليشيات في بايضـوا.
    在拜多阿附近,拉汉文抵抗军内讧似乎平息,不过,拉汉文部族的各主要支族民兵继续留在拜多阿。
  • واسترعى السيد النجار الانتباه بشكل خاص إلى محنة أفراد عشائر الأقليات الذين يعانون من التمييز ولا يحصلون على أية حماية تُذكر من العشائر التي ينتمون إليها أو من السلطات المحلية.
    他促请特别注意少数人部族成员的困境,他们遭到歧视,他们自己的部族或地方当局很少保护他们。
  • ويبدو أن دور هذه الميليشيات هو تكوين تحالف مع عشائر أوغاديني الموجودة بالمنطقة، وغرضها المفترض هو مقاومة أي هجوم يقوم به الجنرال مورغان الموجود في سيل بردي.
    其作用似乎是想与欧加登部族建立联盟,这大概是为了抵抗在Ceel Berde的摩根将军的任何袭击。
  • وبالتوازي مع هذا، كانت هناك دائما أسر، وهي عشائر أمومية في الغالب، تبقى فيها البنات مع أسرهن بعد الزواج ولذلك تكون لها مصلحة خاصة في تعليمهن.
    另外,在有些家庭,主要是在母系部族,女孩婚后仍与家人住在一起,所以这些家庭极有兴趣教育家中的女孩。
  • 13- وكان اجتماع الخبير المستقل مع ثلاثة أعضاء من البرلمان يمثلون عشائر الأقلية في الصومال مفيداً للغاية من أجل فهم الحالة في الصومال من منظور هؤلاء الأعضاء.
    独立专家同代表索马里少数部落的三名议员进行了会晤;这对于从他们的角度了解索马里状况是极为有益的。
  • وينتمي ضحايا الاغتصاب في تلك المخيمات عموماً إلى عشائر من الأقليات المحرومة من حماية العشيرة، وغالباً ما تُضطر إلى التماس مساعدة يكون اللجوء إليها محفوفاً بالمخاطر.
    国内流离失所者营地中的强奸受害者通常来自少数宗族,她们得不到宗族保护,往往被迫采取危险的应对措施。
  • وعلى الرغم من أن بعض زعماء الزمر في مقديشيو رفضوا الاعتراف بالحكومة المؤقتة، فإن الهبر-جيردير وهي عشيرة من عشائر قبيلة الهاويه يؤيدون الحكومة المؤقتة.
    尽管摩加迪沙一些派别领导人至今不承认临时政府,但哈威伊部落的Habr-Girdir分部落却支持临时总统。
  • وبمجرد إنشاء جمهورية انفصالية في كيفو، فإن هذه الجمهورية ستتجه إلى تكوين اتحاد تعاهدي مع رواندا ومع الدولتين الأخريين اللتين تسودهما غالبية من عشائر التوتسي، وهما أوغندا وبوروندي.
    基伍分裂共和国一旦成立,它将很快同卢旺达以及另外两个图西族占统治地位的国家即乌干达和布隆迪结成联邦。
  • ويدعي مقدم البﻻغ أن العشيرة لم تشارك مباشرة في المعارك، غير أنها استهدفت من جانب عشائر أخرى بسبب ثرائها ورفضها اﻻنضمام إلى ميليشيا الهوية أو دعمها اقتصاديا.
    撰文人声称,该部落没有直接卷入战斗,不过它因富裕和拒绝参加或在经济上支持哈维耶民兵而成为其他部落的攻击目标。
  • وذُكّر في أثناء الاجتماعات مع الخبير المستقل أنه يبدو أن عدداً كبيراً من عشائر الهوية قد استمر تشردها نحو الداخل فعادت إلى مواطنها الأصلية أو إلى أراضي أسلافها التي تطالب بها.
    在与独立专家的会见中,有人提到似乎有许多哈维耶部落进一步向内地流浪,回到他们声称的原籍地或祖传土地。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عشائر造句,用عشائر造句,用عشائر造句和عشائر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。