查电话号码
登录 注册

عبرة造句

造句与例句手机版
  • إن هذه السياسات والممارسات لم تستخلص على ما يبدو أي عبرة من مجزرتي هيروشيما وناغازاكي، وينبغي إدانتها وعدم تكرارها.
    这种政策和做法似乎没有从广岛和长崎大屠杀吸取教训,应当受到谴责,并不应再度重演。
  • 64- ومن مسؤوليات الدولة المحددة أن تكون عبرة في تحقيق التنوع الإثني والثقافي في جميع المناطق وعلى جميع مستويات المجتمع.
    国家的一项特殊责任,是在各个方面和社会各阶层维持种族和文化多样性方面树立一个良好的榜样。
  • وبعد عملية البتر، قيل إن الرجل أُخذ إلى المستشفى للعلاج في حين تم عرض يده المقطوعة على الجمهور لتكون عبرة للآخرين.
    据报告,在斩断右手之后,这名男子被送往医院治疗,而他的手则在当地各处示众以警告其他居民。
  • واختتم كلامه قائلاً إنه يتعين على اليونيدو أن تأخذ عبرة من الدروس المستفادة من تنفيذ نظم تخطيط الموارد المؤسسية في منظمات أخرى، اقتصادا في المال والوقت.
    工发组织必须借鉴其他组织执行机构资源规划系统方面的经验教训,以节省资金和时间。
  • وقدرة التعليم على تربية الأطفال اجتماعياً وحملهم على تفهم وقبول آراء مختلفة عن آرائهم هي عبرة هامة للتثقيف بكافة حقوق الإنسان.
    教育具有让儿童社交、理解和接受不同于自己的观点的能力,这对所有人权教育来说是一个重要经验。
  • ورُئي أيضاً أنه يلزم بذل المزيد من الجهود في مجال إدارة التغيير التنظيمي، وهي عبرة ينبغي تطبيقها في المستقبل على النتائج المتوقعة من مشروع تجديد نُظم الإدارة.
    还认为需要对组织变革管理加强努力,这一教益将应用于今后的系统管理更新项目成果。
  • وتستخلص من خبرة تلك البلدان عبرة هامة وهي أن مشاركتها المتزايدة في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة العالمية أمر بالغ الأهمية للأداء التصديري الناجح.
    它们的经验说明了一条重要的道理:增加对世界贸易新兴产业的参与是出口业绩取得成功的关键。
  • فالذين يرفضون الرشاوى قد يصبحون هدفا للعنف اما للتأثير على سلوكهم أو لجعلهم عبرة تؤدي الى اضعاف مقاومة اﻵخرين.
    拒绝贿赂者可能会成为暴力行为的目标,达到迫使他们改变做法的目的或杀一儆百,使其他人不敢拒绝贿赂。
  • وكون العديد من الأطفال أجابوا بالنفي عندما سئلوا إن كانوا يحبون المدرسة، ونادرا ما يُسألون، لأمر فيه عبرة للسلطات التعليمية.
    许多儿童当被问到是否喜欢上学时,很少有人说喜欢,回答都是否定的,这对教育当局是一个严肃的问题。
  • ويؤكد ذلك أهمية التثقيف في هذا المجال وضرورة فرض عقوبات صارمة تكون عبرة لمن يعتبر وتطبق في جميع الحالات التي يثبت وجود التقصير فيها.
    这突出表明,这一领域的教育十分重要,需要有惩戒性严厉制裁,应对所有确凿案件实行此种制裁。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عبرة造句,用عبرة造句,用عبرة造句和عبرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。