查电话号码
登录 注册

سوزانا造句

造句与例句手机版
  • وفي الجلسة نفسها، أدلت ميسرة مشروع القرار، سوزانا فاز باتو (البرتغال)، ببيان، ونقحت مشروع القرار شفويا.
    在同一次会议上,决议草案协调人Susana Vaz Patto(葡萄牙)发了言,并口头订正了决议草案。
  • واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها كل من الأمين العام ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام والسيدة سوزانا مالكورا وكيلة الأمين العام للدعم الميداني.
    秘书长、主管维持和平行动副秘书长和主管外勤支助事务副秘书长苏珊娜·马尔科拉向安理会通报了情况。
  • 15- وقدمت السيدة سوزانا باكا، وزيرة الثقافة السابقة في بيرو ومغنية وحاصلة مرتين على جائزة غرامي، عرضاً عن تعزيز الحقوق الثقافية للمنحدرين من أصل أفريقي.
    秘鲁前文化部长、歌手兼两次格莱美奖获得者苏珊纳·巴卡女士发表了关于促进非洲人后裔文化权利的演讲。
  • وقدّمت سوزانا مالكورا، رئيسة مكتب الأمين العام، إحاطة إلى أعضاء المجلس بشأن الحالة على الأرض، والجهود التي يبذلها الأمين العام، ونتائج الزيارة التي قامت بها مؤخرا إلى المنطقة.
    秘书长办公厅主任苏珊娜·马尔科拉向安理会成员通报了当地局势、秘书长的努力和她最近访问该地区的成果。
  • شددت رئيسة مكتب الأمين العام، سوزانا مالكورا، على أهمية علاقات العمل بين الأمين العام ورئيس الجمعية العامة وتأثيرها الكبير فيما يتعلق بحسن أداء المنظمة.
    秘书长办公厅主任苏珊娜·马尔科拉强调,秘书长和大会主席之间的工作关系,对于本组织的顺利运作而言,具有重要性和深远意义。
  • واعترافا مني بنطاق هذا التقرير، قمت بإنشاء لجنة توجيهية برئاسة سوزانا مالكورا، وكيل الأمين العام للدعم الميداني، لقيادة المتابعة المنسقة للتقرير.
    认识到该报告所涉范围广泛,我设立了由主管外勤支助事务副秘书长苏珊娜·马尔科拉主持的指导委员会,领导就该报告采取协调的后续行动。
  • ويعرض هذا التقرير التقدم المحرز نحو تحقيق الإجراءات ذات الأولوية المحددة في تقريري السابق، بإشراف لجنة توجيهية برئاسة رئيسة مكتبي، سوزانا مالكورا.
    本报告阐述了在我上次报告中提出的优先行动方面取得的进展,秘书长办公厅主任苏珊娜·马尔科拉领导的指导委员会负责对进展进行监测。
  • لهذه الأسباب، تؤيد كندا استعراض القدرات المدنية الجاري داخل منظومة الأمم المتحدة، وتثني على الأمين العام لقيادته في هذه المسألة، وترحب بالنهج التشاوري الذي اعتمدته وكيلة الأمين العام سوزانا مالكورا.
    为此,加拿大支持在联合国系统中正在进行的文职能力审查,赞扬秘书长在这一问题上的领导,并欢迎苏珊娜·马尔科拉副秘书长采取的协商做法。
  • لذا، يسرنا، إلى جانب المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والمكسيك وآخرين، أن الأمين العام قد أنشأ لجنة توجيهية لتوفير المتابعة المنسقة، وأن وكيلة الأمين العام سوزانا مالكورا ستقود هذه العملية.
    因此,我们同墨西哥和联合王国等国一样感到高兴的是,秘书长成立了采取协调后续行动的指导委员会,副秘书长苏珊娜·马尔科拉将领导该工作。
  • ماري غيهينو، ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني ورئيسة اللجنة التوجيهية لاستعراض القدرات المدنية، سوزانا ملكورا.
    5月12日,安理会听取国际文职能力审查高级咨询小组主席让-马里·盖埃诺、主管外勤支助副秘书长,以及文职能力审查指导委员会主席苏姗·娜马尔科拉关于文职能力审查的简报。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سوزانا造句,用سوزانا造句,用سوزانا造句和سوزانا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。