查电话号码
登录 注册

رأب造句

造句与例句手机版
  • ولأجل رأب الفجوة، يتعين علينا ضمان التقدم الفعال والمساءلة الأكبر للمنظمات التي تدير المصائد الإقليمية للأسماك.
    要弥合这种差距,我们就必须确保区域渔业管理组织取得切实进展并提高其问责度。
  • كذلك ينبغي رأب الفجوات في النظام القانوني الدولي من خﻻل وضع صكوك جديدة أو توسيع نطاق الصكوك الراهنة.
    这项国际法律制度内的空白应该通过拟订新的文书或扩大现有文书的范围来填补。
  • وحري بالرئيس بوزيزي وحكومته الجديدة أن يواصلا العمل على رأب صدع الانقسامات في البلد وتوحيد الشعب والبلد.
    博齐泽总统和他的新政府必须继续开展工作,愈合国内存在的分裂,团结全国人民。
  • وتعد مبادرات القطاعين العام والخاص مصدرا هاما من مصادر التمويل التي يمكن أن تساعد على رأب الفجوة التمويلية المتعلقة بتوفير العمل اللائق.
    公私部门举措是有助于弥补体面工作相关资金缺口的一个重要资金来源。
  • ومن الممكن رأب الفجوة القائمة بين تقديم مساعدات الإغاثة في حالات الطوارئ وبين التنمية المستدامة إذا ما بذلت القوى الفاعلة المختلفة جهودا متضافرة.
    如果不同部门间一致努力,便可拉近紧急救济援助与可持续发展之间的差距。
  • (ز) وكان من الواضح أن ثمة حاجة إلى إتاحة فوائد التكنولوجيات الحديثة للجميع، ولا سيما تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وإلى رأب الفجوة الرقمية القائمة.
    需要让所有人享受新技术、特别是信息通信技术的好处,需要缩小数字鸿沟。
  • ومن شأن تحديث السياسات الوطنية وفقاً لطبيعية تطورها التكنولوجي والعلمي وتقدمها أن يُمَّكن البلدان النامية من رأب الفجوة الرقمية.
    根据科学和技术不断发展的特性及时调整国家政策,就会使发展中国家缩小数据鸿沟。
  • وقد عمدت حلقات عمل الوكالة إلى نسج علاقات بين الشباب، فساعدت بذلك في رأب الصدع الناجم عن الحرب.
    该组织的讲习班通过在年轻人之间建立联系的方式,帮助人们医治战争带来的深重创伤。
  • وأكرر دعوتي إلى جميع الماليين للمشاركة في حوار وطني شامل يرمي إلى رأب الصدع الذي جر الويلات على بلدهم.
    我再次呼吁所有马里人进行包容性的全国对话,旨在愈合给他们国家带来了灾难的裂痕。
  • ومن أجل رأب الثغرة الموجودة في البيانات، بدأ عدد متزايد من الدراسات الاستقصائية الديمغرافية الواسعة النطاق في إدماج الرجل في عيناته الوطنية.
    为弥补目前的数据差距,愈来愈多的大规模人口调查正开始将男性列入其国家抽样。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رأب造句,用رأب造句,用رأب造句和رأب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。