查电话号码
登录 注册

خياري造句

造句与例句手机版
  • ترى اللجنة الاستشارية أن المطلوب هو أن تتخذ الجمعية العامة قرارا في إطار السياسات العامة تختار فيه أحد خياري تمويل المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    咨询委员会认为,大会需要就选择何种基本建设总计划筹资方式做出政策决定。
  • وترى اللجنة الاستشارية أن المطلوب هو أن تتخذ الجمعية العامة قرارا في إطار السياسات العامة تختار فيه أحد خياري تمويل المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    咨询委员会认为,大会需要就选择何种基本建设总计划筹资方式做出政策决定。
  • وبذلك المعنى، اعتقدت أن خياري الأول سيكون استخدام احد الفواصل الزمنية الأربعة لمناقشتنا العامة للخبراء.
    从这一点来讲,我认为,我的首选办法是,把分配给全体会议的四段时间中的一段时间分配给专家们。
  • واقتُرح أن تنظر اللجنة، عند دراستها لنطاق الالتزام ومحتواه، بصفة خاصة في العلاقة بين خياري التسليم والمحاكمة.
    有代表建议,在研究义务的范围和内容时,委员会应特别审议引渡和起诉这两个选择之间的关系。
  • تقييم برنامج " مستقبلي هو خياري " للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وتعليم المهارات الحياتية في ناميبيا
    `我的前途我做主 ' (纳米比亚预防艾滋病毒和培养谋生技能方案)的评价
  • يبدو أن الاتفاقيات المتعلقة بتسليم المطلوبين المبرمة في سياق البلدان الأمريكية هي الاتفاقيات الأولى التي تضمَّنت أحكاماً تجمع بين خياري تسليم المطلوبين ومحاكمتهم().
    美洲各国之间缔结的引渡公约看来是最早载有将引渡与起诉选项相结合的条款的公约。
  • لكفالة نجاح خياري التخفيف والتكيف في قطاع الغابات، فإنه لا بد من فهمها تماما واستخدامها في سياق تعزيز التنمية المستدامة().
    森林部门的减缓和适应办法要想取得成功,就需要在促进可持续发展方面得到充分理解和应用。
  • ولذلك، يُرجح أن تكون التكاليف أعلى مما في خياري الدائرة الخاصة، كما قد يكون الوقت اللازم لبدء عمل المحكمة طويلاً بدرجة لا يستهان بها.
    因此,其费用可能会高于特别分庭方案,而且法院开始运作的必要准备时间会长很多。
  • وستُطبق هذه المعايير على جميع البلدان التي تُعتبر مؤهلة للحصول على موارد الفئة 1 استنادا إلى خياري الأهلية الموصوفين أعلاه.
    这些标准将适用于根据上述两个资格标准选项被视为有资格获得TRAC-1资源的所有国家。
  • واقتُرح أن تولي اللجنة، عند دراستها لنطاق الالتزام ومحتواه، اهتماما خاصا إلى النظر في العلاقة بين خياري التسليم والمحاكمة.
    有代表建议,在研究义务的范围和内容时委员会应特别审议引渡和起诉这两个选择方案之间的关系。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用خياري造句,用خياري造句,用خياري造句和خياري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。