جموع造句
造句与例句
手机版
- ويبدو في النهاية أن الجهود الرامية إلى تخويف جموع الشعب الكمبودي لم تؤثر تأثيرا كبيرا على سير اﻻنتخابات أو على المناخ الذي جرت فيه.
试图恐吓柬埔寨某些人口群体的种种行动显然没有对选举的进行或投票的气氛产生重大的影响。 - ٠٣- وأكد عدد من الوفود أن تقدير اﻷثر اﻻجتماعي واﻻقتصادي لتدفق جموع كبيرة من الﻻجئين على البلدان المضيفة ينبغي أﻻ ينظر إليه على أنه له هدفاً مالياً خالصاً.
一些代表团强调:大批难民对接受国社会和经济影响的评估不应视为仅仅用于财务目的。 - ولاحظ الاجتماع أن خطر التمييز الراجع إلى أسباب متعددة مثل العنصر والعرق والجنس والطبقة قد اشتد بعد أن أصبحت نسبة النساء طاغية بين جموع المهاجرين.
会议观察到,随着移徙女性化,以种族、民族、性别和阶级等多种理由进行歧视的危险增加了。 - كذلك تعمل السلطة الدينية التركية على إيصال هذه الرسالة إلى جموع المستمعين إلى خطب الجمعة في كل المساجد وعلى نحو موحد.
土耳其宗教局(Diyanet)还规定,在所有清真寺进行的星期五布道中统一向大众传达这一信息。 - وعلى الرغم من الزيادة الإضافية في عدد المستفيدين من هذه الخدمات وعددهم 70 مليون نسمة، بما يصل إلى قرابة 8 ملايين نسمة فقد زادت جموع المحرومين من نفس هذه الخدمات.
虽然获得供水的人数增加了7 000万,得不到供水的人数仍然增加了将近800万。 - وأود أن أغتنم هذه المناسبة اليوم لأشكر جميع موظفي الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، ناهيك عن جموع المتطوعين الذين يشاركون في هذا العمل النبيل.
我想借此机会感谢联合国全体职员、所有非政府组织、当然也包括参与这项神圣事业的众多志愿者。 - وأرست عمليات السلام في عدد من البلدان الأساس لتحسن أحوال جموع السكان المشردين داخليا في ليبريا والسودان وبوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
一些国家的和平进程为改进利比里亚、苏丹、布隆迪和刚果民主共和国境内流离失所者的处境奠定了基础。 - وينبغي للدول التي لديها مستودعات مائية جوفية، في عملية إدارة هذه المستودعات، أن تتشاور وأن تقدِّم معلومات إلى جموع السكان المعتمدين على استغلالها العادل والمعقول.
含水层国家在管理含水层时,应根据其合理公平使用情况,同广大人口协商,并向其提供信息资源。 - واحتشدت جموع من الدروز قرب ما يدعى بتل الهتاف في ضواحي مجدل شمس على مقربة من الحدود مع الجمهورية العربية السورية.
德鲁兹教徒的人群在同阿拉伯叙利亚共和国边界附近的Majdal Shams的外围所谓的呼喊山附近集会。 - ورغم أن ميانمار تولي أهمية كبرى لمسألة أسلحة الدمار الشامل، فإننا ندرك أيضا الخطر الماثل على جموع البشر في شتى أنحاء العالم من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
缅甸非常重视大规模毁灭性武器问题,我门还认识到小武器和轻武器给世界各地人们构成的危险。
如何用جموع造句,用جموع造句,用جموع造句和جموع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
