查电话号码
登录 注册

تينك造句

造句与例句手机版
  • علما بأن التقرير يأخذ في الاعتبار الردود المستفادَة من الدول الأعضاء في تينك المناسبتين.
    报告是在此之后最后审定的,考虑了通报会上从成员国得到的反馈意见。
  • وانتقدت تينك الفكرتان الراميتان إلى دمج الجملة الثانية المعدلة من الفقرة (2) مع الفقرة (3).
    这种将第(2)款第二句修订后与第(3)款合并在一起的想法遭到了批评。
  • (أ) توفير احصاءات آنية ودقيقة بشأن مشكلتي المخدرات العالمية والجريمة وتحليل تينك المشكلتين؛
    (a) 及时提供关于世界毒品和犯罪问题的准确统计数字并对这些问题进行分析;
  • وقيل إنّ حذف مشروع المادة هذا قد يُفسَّر على أنه يُبطل القاعدة الواردة في تينك الاتفاقيتين الأسبق عهدا.
    有与会者说,删去该条可能被理解为废弃先前这些公约中所载的规则。
  • 2002 استعراض التدابير الرامية إلى زيادة الانضمام إلى تينك الاتفاقيتين واتفاقية التسجيل وترويج تطبيقهما تطبيقا تاما.
    2002年 审查旨在加强对这些公约的遵守和促进它们的充分实施的各项措施。
  • وفي تينك الدورتين بحثت اللجنة مسائل تنبثق من مقررات الجمعية العامة وقراراتها ومن نظامها الأساسي ذاته.
    在这两届会议上,委员会审议了源自大会决定和决议及委员会本身章程的问题。
  • وتعاون اليوندسيب أيضا مع أمانتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة لمساعدة تينك الهيئتين في نظرهما في مسألة العقاقير.
    药物管制署还与经社理事会和大会秘书处合作,协助这些机构审议药物问题。
  • ويود المجلس أن يرى تينك النساء يتلقين الدعم الملائم بحيث لا يجري استخدامهن لإشباع شهوات أُناس آخرين.
    丹麦妇女理事会希望这些女性能够获得适当的支持,不被用于迎合他人的需求。
  • ونتيجة لذلك، أصبح جدول أعمال اللجنة الرابعة يجمع، منذ الدورة الثامنة واﻷربعين، بين جدولي أعمال تينك اللجنتين.
    因此,自第四十八届会议以来,第四委员会的工作方案结合了这两个委员会的议程。
  • ولتغيير مكان النص مزية إضافية هي إتاحة الوقت اللازم للّجنة لصقل الاستبعادات الجزئية الواردة في تينك المادتين
    转移该案文的另一个好处是能给委员会留出时间改进这些条款规定的部分除外情况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تينك造句,用تينك造句,用تينك造句和تينك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。