توطد造句
造句与例句
手机版
- ونرى أنه مصيب في توجيه الاهتمام إلى ضرورة أن توطد الأمم المتحدة وتتوسع في علاقات العمل بينها وبين الدوائر البرلمانية الدولية.
我们认为,应当提请注意,联合国需要巩固和扩大联合国与国际议会界的工作关系。 - (أ) أن توطد وجود المفوضية في المنطقة، بالتنسيق مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى، في مساعيها من أجل السلام والديمقراطية وحقوق الإنسان؛
为实现和平、民主和人权,与联合国其他机构协调,巩固人权高专办在该区域的存在; - ونوافق على أن الإصلاح الاقتصادي هو أمضى الأسلحة لتغيير الحالة الاقتصادية الراهنة، التي توطد حاليا مصالح القادة المستحكمة.
我们同意,经济改革是改变经济现状的最强大的武器,而经济现状目前巩固领导人的牢固利益。 - وسيقتضي الأمر تحولا من التركيز على احتياجات مقدرة وسيناريوهات مفترضة إلى تحديد الوسائل التي تستطيع بها مختلف الجهات الفاعلة أن توطد السلام.
应将规划工作的重点由评估需要和设想情况转向寻找各个行动者借以巩固和平的手段。 - 208- وكان جلياً في الوقت نفسه توطد نشاط القوات شبه العسكرية في محافظات من قبيل شوكو وأنطيوكيا وفالي وبوتومايو.
与此同时,准军事部队显然在诸如乔科省、安蒂奥基亚省、山谷省以及普图马约增强了其活动。 - وإن هذه المعطيات الهامة في سلطنة عمان سوف توطد قاعدة قوية لمزيد من برامج التطور والتنمية لصالح الشعب العماني.
阿曼苏丹国这些重要的发展将为更多的发展和进步方案创造坚实的基础,以便为阿曼人民造福。 - 12- وأوصت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة بأن توطد الحكومة الجهاز الوطني للنهوض بالمرأة بالموارد المالية والبشرية وبالسلطة السياسية(30).
暴力侵害妇女问题特别报告员建议政府加强有助于提高妇女财力人力和政治威信的国家机制。 - وينبغي لليونيدو أن تواصل إقامة الشراكات وأن توطد تعاونها مع المنظمات المعنية من أجل تشجيع الأعمال التجارية الزراعية والصناعات الزراعية.
工发组织应当继续与相关组织建立伙伴关系并展开密切合作,以共同推动农产企业和农用工业。 - إن باكستان والهند تساهمان بتجاربهما اﻷخيرة في خلق دوامة من التصعيد ﻻ تخدم سوى نقيض الغرض المنشود منها وﻻ توطد أمن أي من البلدين.
最近的试验使巴基斯坦和印度正在助成一种自毁的升级循环,对两国的安全都有害无益。 - فقد تسارع معدل نمو الناتج العالمي في 1999 ويتوقع له المزيد من الازدياد في سنة 2000 مع توطد الانتعاش في مختلف البلدان.
1999年世界产出的增长速度加快,预计2000年会进一步提高,因为各国都在大力复兴。
如何用توطد造句,用توطد造句,用توطد造句和توطد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
