查电话号码
登录 注册

توأمة造句

造句与例句手机版
  • وسوف يشجعان إقامة صﻻت مباشرة بين بلديات كﻻ البلدين بما في ذلك تطوير عﻻقة توأمة المدن وتنظيم المعارض واﻷسواق واﻻحتفاﻻت وغيرها.
    这将促进两国市政当局之间的直接联系,包括发展姐妹市的关系,并组织展览会、展销会、和节庆活动等。
  • ويعد التعاون الدولي (بطرق منها توأمة البرامج) طريقة ناجحة لنقل المعارف، وهو يسهم في التعجيل بعملية إنشاء سجلات أعمال تجارية جيدة التصميم.
    包括姐妹合作方案在内的国际合作是转让知识的成功途径,有助于加快建立构想周密的商业登记册进程。
  • وتتم توأمة هذه المؤسسات، التي تسمى بمؤسسات الإحالة أو المؤسسات النظيرة أو الشريكة، مع المراكز من خلال ترتيبات المؤسسة النظيرة، التي تحدد الأنشطة التي سيقوم بها النظراء لدعم المراكز.
    这些机构被称之为参照机构、对口机构或伙伴机构,通过对口机构协议而与中心结合在一起。
  • 100- وترى بولندا أنه من المهم إنشاء " علاقات توأمة " وقد انخرطت في حوار مع جيرانها بشأن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات.
    波兰重视创建 " 姐妹关系 " ,与邻国就少数群体权利问题进行对话。
  • أبرمت إيطاليا اتفاقات لتنفيذ مشاريع توأمة مع كرواتيا وألبانيا والجزائر. وتشمل هذه المشاريع تنظيم حلقات دراسية ومؤتمرات ترمي إلى تعزيز ثقافة المنافسة؛
    意大利为克罗地亚、阿尔巴尼亚和阿尔及利亚完成了结对项目,该项目包括旨在促进竞争文化的研讨会和会议;
  • وسيعمل موظفو الخدمة المدنية بالهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في الوزارات بالاقتران مع الموظفين الرسميين في جنوب السودان، في إطار تدابير توأمة بين الطرفين، وذلك لضمان نقل المهارات وتنمية القدرات على المدى المتوسط.
    伊加特公务员将加入政府各部门,并与苏丹南方官员一道确保中期技能转让和能力发展。
  • ورؤى أن دعم مؤسسات البلدان النامية يكتسي أهمية مع ورود رد واحد يقترح توأمة المؤسسات في البلدان المتقدمة والنامية.
    据认为,对发展中国家的机构提供支持十分重要;一项回复意见同时还建议在发展中国家和发达国家的机构之间建立姐妹关系。
  • وهذه أول عملية توأمة بين المحميات تهدف إلى حماية أحد أنواع الثدييات البحرية المهاجرة المهددة بالانقراض المتمثلة بالحيتان المحدَّبة في طرفي مرتعيها اللذين تفصل بينهما آلاف الكيلومترات().
    这是第一个在相隔几千公里的洄游范围两端以保护濒危洄游海洋哺乳动物物种座头鲸种群为目的的姐妹保护区。
  • ويمكن توأمة هذا المعهد مع المعهد الدولي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان التابع للسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والموجود في مقر المدرسة العليا للميكانيكا البحرية بالأرجنتين ( " ESMA " ).
    该学院可与在海洋工程高级学院地址(阿根廷)设立的南方共同市场国际人权教育学院结为友好学校。
  • 85- وبعض الهيئات الأعضاء في الاتحاد مستعدة أيضا لإقامة توأمة مع هيئات مهنية أخرى أو توجيهها لمساعدتها على وضع النظم من أجل الوفاء بالقواعد الدولية.
    国际会计师联合会的一些成员机构还准备与其它专业机构结对或向其提供辅导,以协助这些机构构建符合国际规范的系统。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用توأمة造句,用توأمة造句,用توأمة造句和توأمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。