查电话号码
登录 注册

تلاوة造句

造句与例句手机版
  • وفي حال تعذر التوصل إلى توافق على بيان صحافي، يمكن للرئيس المضي في تلاوة بيانات علنية أمام الصحافة بشأن كل استنتاج جرى اعتماده، على نحو يبرز أهميتها؛
    如果未就新闻声明达成共识,主席可向新闻界宣读关于每项已通过结论的公开声明,从而提高其知名度;
  • وبعد أن استمع الشاهد إلى تلاوة للعبارات العنصرية المذكورة في الشكوى، أكد أنها تطابق الشتائم التي وجهها السيد كريستنسن إلى الضحية.
    在听了警方读给他听的申诉中所述的一些种族主义言论之后,证人说,这些正是Christensen先生辱骂受害者的语言。
  • وخلال المنتدى الدولي بشأن العنف الذي عقده المعهد الوطني للمرأة سنة 2002، جرت تلاوة حكم صادر عن قاضي ولاية تاشيرا، يعرض تحليلا فعليا لانعكاسات تلك الأحكام.
    在妇女研究所2002年举办的暴力问题国际会议上,宣读了塔奇拉州法官的一项判决,其中对该规则的影响作了分析。
  • محافل مجد .. وأروقة علم، ومهد حضارة .. تلك هي دارفور التي كانت وما زالت وستظل، بإذن الله، الحافظ الأمين لكتاب الله تلاوة وعلما وعملا.
    达尔富尔曾经是,现在仍然是文明的摇篮,而且蒙主恩典,它将继续是《天经》、天经诵文和有关学问及仪式的忠实守护者。
  • 7- ودعا الرئيسُ الجديد المنتخَبُ عبدَ اللطيف المنوني، مستشارَ الملك، إلى تلاوة رسالة وجَّهَها صاحب الجلالة ملك المغرب محمد السادس إلى المشاركين في المؤتمر.
    新当选的主席请皇家顾问Abdellatif Menouni向缔约国会议与会者宣读摩洛哥国王穆罕默德六世陛下的致辞。
  • وأضافت مجموعة مبادرة المدافعين المستقلين عن حقوق الإنسان في أوزبكستان أن حقوق سجناء الدين في ممارسة شعائر دينهم مقّيدة، وكثيراً ما يُمنعون من تلاوة صلواتهم(18).
    乌兹别克斯坦独立人权维护者积极行动组(IGNPU)也指出,宗教犯习练宗教的权利受到限制,往往还禁止其阅读祈祷文。
  • 17- وبعد تلاوة رسالة الأمين العام، قال المتحدث إنه سيترك وظيفته قريباً للاضطلاع بمهام أخرى، وذلك بعد سنوات عديدة من الإسهام في عمل المؤتمرات السنوية.
    在宣读了秘书长的贺词之后,该发言人说,在对年度会议的工作做出好几年的贡献后,他很快就要离开他的岗位去承担别的职责。
  • ولاحظ المكتب أنه، في بعض عمليات حفظ السلام، كانت الإحاطات المشتركة اليومية التي يقوم بها الفرع G2 التابع للقوة في المقر مجرد تلاوة لتقارير الأحداث دون تحليل إضافي.
    监督厅观察到,在一些维和行动中,部队军事情报处每天在总部举行的联合通报会只是列举事件报告,而没有进行更多分析。
  • وقدم المندوب تلاوة للمادة 2 من الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب وألمح إلى أن هذه المادة أكثر شمولاً من المادة 1 من الاتفاقية وقد تكون مفيدة لعمل اللجنة المخصصة.
    该代表宣读了非洲人权和人民权利宪章第2条并提出该条比公约第1条包括范围更广泛,对特设委员会的工作可能是有用的。
  • وقد وضع الرئيسان المشاركان للمبادرة العالمية والدول الـ 75 الشريكة فيها بيانا مشتركا يحيي تلك الذكرى قبل اعتماد الإعلان وقبل أن يطلبوا من المملكة المغربية تلاوة نصه.
    《全球倡议》的共同主席和73个伙伴国家起草了一份纪念这一事件的共同声明,随后予以通过,并请摩洛哥王国宣读声明的本文。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تلاوة造句,用تلاوة造句,用تلاوة造句和تلاوة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。