تفسخ造句
造句与例句
手机版
- وبما أنَّ الحصان كاتور قد اشتُري لاستخدامه كحصان قفز على مستوى منافسات دولية، وأنه لا يصلح لهذا الغرض ولا قيمة له كحصان قفز، ترى المحكمة أنَّ من حق السيدة باء بموجب المادة 49 (1) من اتفاقية البيع أن تفسخ عقد البيع.
鉴于Cator是作为国际级障碍赛马被购买的,而且Cator不适合该用途因此作为障碍赛马没有价值,法院认定,根据《销售公约》第49(1)条,B有权废止销售。 - 2- يجوز للدولة الطرف، حسب اختيارها، أن تسحب أي امتياز أو تفسخ أي عقد أو تبطل أي حق أو منفعة أو مزية قانونية إذا ثبت أن ذلك ناتج عن أي فعل فساد وتبين أنه يتعارض مع المصلحة العامة، دون تحمل أي التزام بتقديم تعويض.()
缔约国可自行选择废止任何特许、撤销任何合同、取消任何法定权利、惠益或好处而无须承担任何赔偿义务,只要其经证实为任何腐败行为所产生的后果,而且也是违背公共利益的。 - اﻹذن بالقيـام بعمـل ينطــوي علـى استخـدام القوة - إن السمات المتكررة في النزاعات الحديثة، مثل تفسخ مستويات السلطة ومعاناة المدنيين وتورط الميليشيات، كثيرا ما تترتب عليها مهام تتطلب القيام بعمل ينطوي على استخدام القوة، وقد تتولد عنها مخاطر كبيرة.
授权采取强有力的行动。 在现代冲突中,反复出现的权力四分五裂、平民遭受痛苦以及民兵卷入的特点意味着,促进和平的干预措施常常包括需要采取强有力行动的任务,而且可能会遇到相当大的危险。 - 334- وفيما يتعلق بالتشريع، أسفر تنفيذ خطة العمل عن اعتماد الحكومة في عام 2006 " قانون إدخال المادة 1974.1 في القانون المدني " ، مما يجعل بإمكان الضحية أن تفسخ عقدها إذا كانت سلامتها أو سلامة طفلها معرضة للخطر بسبب العنف من جانب زوج أو زوج سابق، أو بسبب الإيذاء ذي الطابع الجنسي.
关于立法,执行该行动计划使得政府于2005年通过了《刑法典中增加第1974.1条法案》,使受害者因配偶或前配偶暴力或性虐待其自身或子女的安全受到危害时,可暂时违反租约。
如何用تفسخ造句,用تفسخ造句,用تفسخ造句和تفسخ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
