تغذيه造句
造句与例句
手机版
- وعلى إثر تدمير الطائرتين، ارتفع مستوى التوتر بسرعة في أبيدجان وغيرها من المدن الكبرى تغذيه الرسائل التي بثها مؤيدو الرئيس غباغبو على هيئة الإذاعة والتلفزيون التي تديرها الحكومة والتي تحث على الكراهية والعنف ضد القوات الفرنسية وكذلك المواطنين الفرنسيين.
击毁飞机后,阿比让和其他几个主要城镇的紧张局势迅速升高,巴博总统的支持者在国家电台和电视台广播消息,煽动针对法国部队和法国公民的仇恨和暴力。 - ودافعها الوحيد هو التشهير بالحكومة السورية وشيطنتها وهي التي بذلت جهودا بناءة وجبارة لتسوية الأزمة ومحاربة الإرهاب الذي تغذيه حكومات إسرائيل، وتركيا، وفرنسا، وقطر، والمملكة العربية السعودية، وغيرها.
其唯一的动机便是将叙利亚政府魔鬼化,但叙利亚政府在解决危机以及打击由法国、以色列、约旦、卡塔尔、沙特阿拉伯和土耳其等国政府赞助的恐怖主义方面做出了建设性的巨大努力。 - ضرورة العمل على معالجة جذور الإرهاب وإزالة العوامل التي تغذيه وخاصة من خلال القضاء على بؤر التوتر وازدواجية المعايير في تطبيق الشرعية الدولية ووضع حد للاحتلال الأجنبي والظلم والاعتداء على حقوق الإنسان وكرامته.
特别要通过消除紧张局势的根源和国际合法性应用中的双重标准,结束外国占领、不公正和对人权和尊严的侵犯,从而努力解决恐怖主义的根源问题,清除滋生恐怖主义的因素; - وقد أكدت المكسيك من جديد في عدة منتديات التزامها بالاستراتيجية الدولية لمكافحة الإرهاب، وشددت على أن أنجع استراتيجية للقضاء على هذه الآفة بصورة نهائية تتمثل في تصدي المجتمع الدولي دون كلل للجذور التي تغذيه كما وكيفا.
墨西哥已在各个不同的论坛上重申它承诺支持国际打击恐怖主义的战略,并坚决认为消除这种祸害的最有效、最彻底战略是国际社会持续不断对抗造成这种祸害并在质和量两方面增加其力量的各种原因。 - وفي مقدمة تقرير مكتب الأمم المتحدة عن خطر الاتجار بالمخدرات في القارة الأمريكية، يقول المدير التنفيذي إن " الجريمة المرتبطة بالمخدرات والعنف الذي تغذيه في... أجزاء من منطقة البحر الكاريبي ... يشكلان تهديدا للسلامة العامة وعقبة أمام التنمية " .
禁毒办报告的序言部分谈到了贩毒在美洲构成的威胁,执行主任指出, " 在.加勒比一些地区.与毒品有关的犯罪及其引发的暴力对公众安全构成威胁,对发展构成障碍 " 。 - ومضى قائلا إنه ينبغي للمجتمع الدولي التصدي للأسباب الجذرية للإرهاب وإزالة العوامل التي تغذيه وذلك عن طريق تحسين ظروف معيشة الفقراء والشباب العاطلين والشعوب القابعة تحت الظلم السياسي والتاريخي وفي مقدمته الاحتلال الأجنبي، كما يجب منع التحريض على العُنف وكراهية الأقليات العِرقية والأديان والأجانب.
国际社会应当消除恐怖主义的根源,并通过改善贫穷失业青年和生活在政治和历史压迫与外国占领下的人们的生活条件,以及防止煽动对少数民族、宗教和外国人的暴力和仇恨,消除滋生恐怖主义的因素。 - إن بروز تحديات وتهديدات جديدة للبشرية، لا سيما ظهور الإرهاب الدولي والتطرف الديني، الذي غالبا ما تغذيه التوترات بين الأديان ويتستر خلف مبادئ الأديان، يجعل الحاجة إلى التوعية الدينية والتسامح والتفاهم المتبادل واحترام مختلف الثقافات والحضارات أمورا أكثر إلحاحا.
出现对人类的新挑战和威胁,特别是国际恐怖主义和宗教极端主义的抬头,往往受信仰间紧张状态的激发和藏匿在宗教原则之下;这使得我们更加迫切需要进行宗教教育、提倡宽容以及各种文化与文明的相互理解与尊重。 - وكفل إنشاء صندوق التعاون الإنمائي بموجب هذا القانون، وهو صندوق تغذيه ميزانية الدولة، ولكنه لا يخضع للقيود الناشئة عن مبدأ سنوية الميزانية، وجود أداة إدارة حديثة مواتية لبرنامج لكسمبرغ للتعاون الذي بات مزودا بما يكفيه من الوسائل للعمل في السياق الدولي الجديد الذي رأى النور منذ عام 2000.
这项法律设立了由国家预算供资、但不受预算年度性原则限制的发展合作基金,作为适合卢森堡合作部的现代管理工具,使卢森堡合作部从此在始于2000年的国际新形势下得以准备充分地开展行动。 - ويخشى الكثيرون أن تكون هذه المساعــدة علــى حساب محاوﻻت التصدي لﻷسباب الجذرية، وهو شعور تغذيه أشياء مثل شدة صعوبات التمويل التي واجهت إنشاء محكمة جرائم الحرب في أروشا، ونقص الدعم الذي تلقته حتى اﻵن اﻷولويات اﻷساسية العديدة للتعمير والتنمية التي حددتها حكومة رواندا.
许多人担心,提供这种援助可能是会牺牲掉解决根本问题的工作,这种担忧也因一些实际困难而加剧,如阿鲁沙战争罪行法庭面临极大的筹资困难,卢旺达政府所确定的若干关键的重建和发展优先项目至今仍缺乏支助。 - وتولي البعثة الأولوية لفتح الطريق الدائري الذي يربط بين جوبا، ورمبيك، وواو، وأبيي، وكادوقلي، وملكال، وبور، عائدا إلى جوبا، مع بداية موسم الأمطار المقبل، وأن تغذيه طرق تمر عبر لوكيتشوكيو، وكابويتا، وتوريت، إلى جوبا، ومن ياي إلى جوبا، ومن نيمولي إلى جوبا.
联苏特派团的优先事项是在雨季开始前开放从朱巴、伦拜克、瓦乌、阿卜耶伊、卡杜格利、马拉卡尔到博尔,再返回朱巴的环形公路。 公路支线则从洛基乔基奥、卡波埃塔、托里特到朱巴,从耶伊到朱巴以及从尼穆勒到朱巴。
如何用تغذيه造句,用تغذيه造句,用تغذيه造句和تغذيه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
