ترفيه造句
造句与例句
手机版
- يستدعي مشروع القانون المذكور ترخيص وكالات العمل والأفراد المعنيين بتشغيل عمال أجانب وأي شخص معني بتشغيل أو تمثيل أطفال دون سن السابعة عشرة يؤدون أعمال ترفيه أو عرض أزياء.
该法案要求涉及到招募外国劳工的就业机构和个人,以及招募或代理17岁以下儿童作为演艺人员或模特的任何人,在从业时必须得到许可。 - وعملية إعادة تأهيل جدول تشيونغ غاي تشون الجاف في سيول الذي كان مغطى بالأسمنت لعدة عقود حولته إلى مكان ترفيه لطيف وجدول ماء نظيف يستفيد منه أكثر من عشرة ملايين نسمة.
复原首尔的Cheong Gae Cheon,这个几十年来一直是混凝土覆盖的旱溪,为1 000多万居民提供了一个宜人的消遣场所和清洁的小溪。 - فيما يخص الموارد من الموظفين المتاحة للبعثات لأداء المهام المتعلقة بالترفيه والاستجمام، وفيما عدا موظفي مكاتب دعم البعثات، فإن لجان ترفيه الموظفين هي الجهات الرئيسية المختصة بتصميم برامج الترفيه وتنظيم أنشطة الاستجمام.
至于各特派团履行福利和娱乐职能的人力资源,除了特派团支助办事处工作人员外,工作人员福利委员会是设计福利方案和组织娱乐活动的主要机构。 - ونظرا لمؤهلاتهم الأكاديمية وتدريبهم وخبرتهم والتوصيف الفعلي لوظيفتهم، يضطلع مستشارو الموظفين بمهام هي في الأغلب ذات طبيعة تشخيصية أو علاجية، وليسوا مناسبين للمجال الأوسع نطاقا نسبيا وهو ترفيه الموظفين.
鉴于他们的学历、培训、经验和实际职务说明,工作人员顾问履行的职责在很大程度上是诊断和治疗性质的,不宜对他们采用较广泛的工作人员福利学科要求。 - وأشادت بالعمل الذي أداه في هذا المجال الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات في عام 2008، وأكدت مجددا أهمية دور البلدان المساهمة بقوات وبعناصر الشرطة في مجال كفالة ترفيه واستجمام أفراد الوحدات().
特别委员会肯定了2008年特遣队所属装备问题工作组在福利和娱乐方面所做的工作,并重申了部队和警察派遣国在为特遣队人员提供福利和娱乐方面的重要作用。 - وتؤكد اللجنة الخاصة من جديد أهمية دور البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة في ترفيه واستجمام أفراد الوحدات، وهي ترى أنه ينبغي، أثناء إنشاء بعثات حفظ السلام، إعطاء أولوية مناسبة لتوفير مرافق الترفيه والاستجمام.
特别委员会重申,部队及警察派遣国在特遣队人员的福利和娱乐方面可发挥重要作用,并认为在设立维和特派团期间,应适当优先提供福利和娱乐相关设施。 - وتؤكد اللجنة الخاصة من جديد أهمية دور البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة في ترفيه واستجمام أفراد الوحدات، وهي ترى أنه ينبغي، أثناء إنشاء بعثات حفظ السلام، إعطاء أولوية مناسبة لتوفير مرافق الترفيه والاستجمام.
特别委员会重申部队派遣国和警察派遣国在特遣队人员的福利和娱乐方面可发挥重要的作用,认为在设立维和特派团期间,应适当优先提供福利和娱乐相关设施。 - وقد زار المقرر الخاص " دار الغجر " ، وهي مركز لقاءات وأنشطة يضمن للغجر مساعدة مدرسية وتدريباً مهنياً ويقدم النصائح والدعم النفسي إلى الأشخاص المحتاجين إلى ذلك ويوفر إمكانيات ترفيه لأطفال أسر الغجر.
特别报告员访问了罗姆人大厦,这是一个会议和活动中心,它为罗姆人提供教育支助和职业培训,向有困难的人提供咨询和心理支持,为罗姆家庭的儿童提供娱乐设施。 - كما سبقت الإشارة إلى ذلك أعلاه، فإن توفير فرص ترفيه واستجمام ملائمة لأفراد حفظ السلام، بموازاة مع برنامج لأنشطة التوعية، يشكل جزءا مهما من استراتيجية منع وقوع حالات جسيمة من سوء السلوك من جانبهم، وخاصة الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
如上所述,除提高意识活动方案外,向维持和平人员提供适当福利和娱乐机会是防止他们实施严重不当行为、特别是性剥削和性虐待行为的战略的重要组成部分。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن المؤسسات الواقعة في الخارج لا تفحص بعناية طلبات الحصول على تأشيرة فنان ترفيه فحسب بل أيضا تأشيرة الزائر المؤقت، إلخ التي تقدمها الشابات من مناطق منشأ ضحايا الاتجار، وبخاصة بغية منع إساءة استعمال تلك التأشيرات.
另外,海外机构不仅对来自受害者原籍地区青年女子的娱乐从业人员签证的申请,而且还对其临时访客签证等证件的申请进行严格检查,以主要防止滥用此类签证。
如何用ترفيه造句,用ترفيه造句,用ترفيه造句和ترفيه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
