تحكيمي造句
造句与例句
手机版
- 34- وفيما يخصُّ المسألة (ب)، رأت بعض الوفود أنَّ إدراج مسار تحكيمي لن يتيح حماية كافية للمستهلك عندما يكون المستهلك مدَّعًى عليه في الإجراءات.
关于问题(b),一些代表团提出,在消费者是程序中的被申请人的情况下,纳入仲裁轨道将无法提供充分的消费者保护。 - ولكنه من الصعب التعويض عن الضرر الذي تسببه أشياء لها قيمة تاريخية أو ثقافية، فيما عدا بالاستناد إلى تقييم تحكيمي يتم على أساس كل حالة على حدة.
但是,除非在逐案处理的基础上以任意估价的数额为依据,很难对具有历史或文化价值的文物所造成的损害实行赔偿。 - وقامت القوة أيضا وعلى نحو متزايد بأداء دور تحكيمي استباقي ودور إنساني لتسوية الاشتباكات مع المجموعات المسلحة الأخرى والاشتباكات الإثنية في منطقة ملاكال وفي أماكن أخرى.
在解决马拉卡勒地区和其他地方的其他武装团体问题和种族冲突方面,部队日趋发挥了积极主动的仲裁和人道主义作用。 - (5) تشكل الإشارة في العقد الى شرط تحكيمي غير وارد في العقد اتفاقَ تحكيم، شريطة أن تكون الإشارة على نحو يجعل ذلك الشرط جزءا من العقد.
(5) 在合同中提及一项未载于合同中的仲裁条款即构成仲裁协议,条件是此种提及可使该仲裁条款成为该合同的一部分。 - وعليه، يخلص الفريق في السابق إلى أن وجود حكم قانوني أو قرار تحكيمي غير منفذ لا يمنع في حد ذاته صاحب المطالبة من أن يحصل تلقائياً على التعويض من اللجنة(5).
小组先前已经认定,存在判决或仲裁赔偿金尚未支付这一情况本身并不自动排除索赔人从本委员会得到赔偿的可能。 5 - وفي اﻻفتراض اﻷول اقتصرت الدولة على تحديد طريقتها في تفسير المعاهدة وهي الطريقة التي قد تتبع أو ﻻ تتبع عند اتخاذ إجراء تحكيمي أو قضائي.
在第一种情况下,该国只是简单说明其对条约的解释的意见,在仲裁程序或司法程序中可以接受这种意见,也可以不接受这种意见。 - وأخيراً، لا يشترط التشريع الأرجنتيني أن تفسر السلطة القضائية أي اتفاق تحكيمي أو أي شأن تحكيمي آخر " لصالح التحكيم " .
最后,阿根廷立法并不要求司法机关对仲裁协议或任何其他仲裁事项作出 " 有利于仲裁的 " 解释。 - وأخيراً، لا يشترط التشريع الأرجنتيني أن تفسر السلطة القضائية أي اتفاق تحكيمي أو أي شأن تحكيمي آخر " لصالح التحكيم " .
最后,阿根廷立法并不要求司法机关对仲裁协议或任何其他仲裁事项作出 " 有利于仲裁的 " 解释。 - وقيل إن هذا التوضيح يميّز الأوامر الأولية عن تدابير الحماية المؤقتة، التي يمكن إصدارها، وفقا للمادة 17 (2) في شكل قرار تحكيمي أو شكل آخر.
据称,作此澄清就可对临时命令和临时保全措施加以区分,根据第17(2)条,可以以仲裁裁决的形式或其他形式下达临时保全措施。 - كتنازل الدولة في اتفاق تحكيمي مثلا - تتنافى والفكرة القائلة بأن المسؤولية الدولية لا تنشأ إلا بعد استنفاد سبل الانتصاف المحلية().
此外,还有意见认为,当地补救办法规则的一些例外(例如国家在仲裁协定中的放弃要求)同国际责任只是在用尽当地补救办法后才产生的观念抵触。
如何用تحكيمي造句,用تحكيمي造句,用تحكيمي造句和تحكيمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
