查电话号码
登录 注册

بمعاناة造句

造句与例句手机版
  • ورحب بقيام الأمانة بالتحضير لبرامج متكاملة في بلدان تتسم بمعاناة اقتصادية وانسانية بالغة الشدة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    他欢迎秘书处为亚洲和太平洋地区那些在经济和人道方面极其困难的国家的综合方案所做的准备工作。
  • وهكذا، عُيِّن مفوض معني بالضحايا مكلف بتحديد التدابير التكميلية اللازم اعتمادها للإقرار بمعاناة الضحايا المعنيين وأخذها في الاعتبار على نحو أفضل.
    为此指定了一名受害者专员,以确定为承认和了解有关人员所受的苦难应采取哪些进一步的步骤。
  • وتسببت أعمال العنف المستمرة بمعاناة لا حدود لها لجميع العراقيين، سُنّة وشيعة ومسيحيين وآخرين على حد سواء.
    持续不断的暴力对所有伊拉克人 -- -- 逊尼派、什叶派、基督徒和其他人 -- -- 造成了无法估量的苦难。
  • ومن الأسهل عادة التفكير بالشرور التي عانى منها المجتمع الذي ننتمي إليه، ولكننا لا نشعر بالارتياح عندما نفكر كيف يرتبط ما نتمتع به من حسن الطالع بمعاناة الآخرين، ماضياً أو حاضراً.
    设想自己的财富与别人在过去和现在所受到的苦难有什么关系,会比较不自在。
  • علينا أن نعمل سويا لمكافحة تغير المناخ مع الاهتمام بشكل خاص بمعاناة البلدان الأكثر ضعفا، ولا سيما أقل البلدان نموا.
    我们必须共同努力遏制气候变化,特别承认最脆弱国家尤其是最不发达国家和小岛屿发展中国家的困境。
  • إنها تستخدم من جانب الجماعات المسلحة لتواصل تسببها بمعاناة لا توصف للمدنيين الأبرياء، وإعاقة التجارة وتعطيل جميع الأنشطة الإنمائية في المناطق المتضررة.
    这些武器被武装团伙用来在受侵扰区域内不断为无辜平民制造无数痛苦,妨碍贸易和阻碍各种发展活动。
  • وقد تأثّر الشعب الأيرلندي تأثرا عميقا بمعاناة شعب دارفور، كان سخيا في تقديمه دعما ماليا إضافيا غير حكومي لجهود الإغاثة.
    达尔富尔的苦难深深触动了爱尔兰人民,他们慷慨解囊,为救济活动提供额外的、非政府组织安排的金融支助。
  • 8-1 توافق الأطراف على أهمية الاعتراف بمعاناة الضحايا ومعالجتها، وإيلاء العناية لأشد المجموعات استضعافاً ولتعزيز وتيسير حقها في الإسهام في المجتمع.
    1 各方商定,务必应了解并消除受害者的痛苦,关注最弱势群体,推动并支持这些人为社会做出贡献的权利。
  • وقد أطلقنا، بيل وأنا، مؤسستنا لأننا نعتقد أنّ جميع الأرواح لها قيمة متساوية، ولست مرتاحة لمقارنة معاناة شخص ما بمعاناة شخص آخر.
    比尔和我成立基金会的初衷就是,我们坚信一切生命价值平等,把两个人的苦难拿来比较,让我很不舒服。
  • وتذكّر اللجنة بأن الحظر الوارد في المادة 7 لا يتوقف على الأعمال التي تتسبب بآلام جسدية فحسب، بل كذلك الأعمال التي تتسبب بمعاناة نفسية().
    委员会还认为,第七条的禁令不仅涉及造成受害人身体痛苦的行为,还涉及对他进行精神折磨的行为。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بمعاناة造句,用بمعاناة造句,用بمعاناة造句和بمعاناة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。