查电话号码
登录 注册

بستين造句

造句与例句手机版
  • وافق، وفقا لما تسمح به المادة 2-1 على استثناء من المادة 9-2 من النظام المالي التي تنص على توزيع وثيقة خطة الإدارة المقترحة على أعضاء المجلس في موعد يسبق انعقاد الدورة بستين يوما على الأقل؛
    ㈠ 依据《财务条例》2.1,核准免于适用《财务条例》9.2一次,该条条例规定,应不迟于届会召开前60天向执行局成员分发拟议管理计划;
  • وخلال جلسات الاستعراض الدوري الشامل الخمس التي اختتمت وقت كتابة التقرير، وغطت حتى الآن 80 بلداً من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة البالغ عددها 192 دولة، نوقشت المسائل الدينية خلال جلسات الاستعراض الدوري الشامل فيما يختص بستين بلدا بين تلك البلدان.
    在编写本报告时已完成5次普遍定期审查,迄今覆盖了联合国192个会员国中的80国,审查期间讨论了60个国家的宗教问题。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يعد مشروع جدول أعمال مؤقت للمؤتمر الاستعراضي المستأنف ومشروع تنظيم أعمال المؤتمر، وأن يعممهما في الوقت نفسه بوصفهما جدول الأعمال المؤقت للجولة التاسعة من المشاورات غير الرسمية للدول الأطراف في الاتفاق، قبل عقد هذه المشاورات بستين يوما؛
    请秘书长编写审查会议续会的临时议程和工作安排草案,连同协定缔约国第九轮非正式协商的临时议程一并在举行协商60天之前分发;
  • واسترسل قائلا إن الأمين العام اقترح زيادة عدد الموظفين المدنيين بستين موظفا دوليا و 28 موظفا وطنيا و 177 من متطوعي الأمم المتحدة، وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على الزيادات المقترحة، مع بعض الاستثناءات.
    秘书长提议增加文职人员,包括60个国际工作人员、28个本国工作人员和177个联合国志愿人员。 咨询委员会对该提议不持异议,但有一些例外情况。
  • وسعيا إلى تحسين القدرة على مقارنة الاحصاءات المقدمة من المشاركين وكذلك الحد من احتمالات سوء استخدام شهادات عملية كيمبرلي، قرر الاجتماع العام تحديد مدة قصوى لصلاحيتها بستين يوما تقويميا منذ تاريخ صدورها.
    为了提高参加方所提出的统计数字的可比性,防止所颁发金伯利进程证书受到滥用,全体会议作出决定,规定金伯利进程证书的有效期自颁发日起最多不超过60天。
  • وفي حين أن بعض الأحياء مهجورة،حيث أن ما يقدر بستين في المائة من السكان قد فر من المدينة بصورة مؤقتة، فإن أحياء عديدة أخرى يعتقد أنها آمنة في وقت الزيارة، وُجدت آهلة بالسكان والمتاجر بها مفتوحة ووسائل النقل بها تسير والميناء بها يعمل.
    尽管由于约60%的人口暂时逃离该城,导致一些区空寂无人,但在调查小组访问时,其他几个区被评估是安全的,有人居住:商店开业,交通在运行,港口有船舶在使用。
  • 9- وترحب اللجنة بالدائرة الوطنية للاستعلامات الهاتفية التابعة للجنة العليا للهجرة والحوار المشترك بين الثقافات " نجدة المهاجر " ، التي تقدم معلومات باللغات الأكثر شيوعاً للمهاجرين في البرتغال، وخدمة الترجمة الهاتفية المتوفرة مجاناً بستين لغة مختلفة.
    委员会表示欢迎对话高委的全国电话信息服务---- " 移民呼救 " ,它以在葡萄牙的移民最广泛使用的语言提供信息;还有免费提供的60种语言电话翻译服务。
  • (9) وترحب اللجنة بالدائرة الوطنية للاستعلامات الهاتفية التابعة للجنة العليا للهجرة والحوار المشترك بين الثقافات " نجدة المهاجر " ، التي تقدم معلومات باللغات الأكثر شيوعاً للمهاجرين في البرتغال، وخدمة الترجمة الهاتفية المتوفرة مجاناً بستين لغة مختلفة.
    (9) 委员会表示欢迎对话高委的全国电话信息服务---- " 移民呼救 " ,它以在葡萄牙的移民最广泛使用的语言提供信息;还有免费提供的60种语言电话翻译服务。
  • وبعد قـيام مؤسسي المنظمة بذلك الالتزام بستين سنة، الالتزام الذي أعيد التأكيد عليه في مؤتمر القمة في سنة 2000 وسنة 2005، فإن الشعوب التي تريد في كل أنحاء العالم العيش في عالم يسوده الوئام والسلام والتضامن تستمر في رؤية الواقع على مستوى أخفض كثيرا من توقعاتها.
    在本组织创始人作出这一承诺六十年之后,而且2000年和2005年首脑会议又重申了该承诺,想要生活在和谐、和平与团结的世界中的整个国际社会的各国人民继续看到现实与他们的期望相差甚远。
  • ورحّب الأمين بهذا الاقتراح وأكّد أنه، وفقا للمادة 72 من النظام الداخلي للمؤتمر، ستُزوَّد الدول الأطراف في موعد يسبق انعقاد دورة المؤتمر الرابعة بستين يوما على الأقل بوثيقة شاملة تتناول النفقات المتكبّدة عن السنة الأولى من آلية الاستعراض والاحتياجات الإضافية لفترة السنتين 2012-2013.
    秘书欢迎该建议并确认,根据缔约国会议议事规则第72条,将至少在缔约国会议第四届会议召开之前提前60天向各缔约国提供一份关于审议机制第一年开支情况和2012-2013两年期所需额外经费的综合性文件。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بستين造句,用بستين造句,用بستين造句和بستين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。