بانزعاج造句
造句与例句
手机版
- 271- وتشعر اللجنة بانزعاج شديد لأن الدولة الطرف لم تتمكن من تخفيف الآثار الضارة للفقر على الأطفال، وهم يمثلون 42 في المائة من سكان منغوليا.
委员会深感忧虑的是:该缔约国没有能够缓解贫困对儿童的不利影响。 儿童占蒙古人口的42%。 - 59- وعلى النقيض من ذلك، فالمقرر الخاص ينظر بانزعاج شديد لما تلقاه من معلومات بشأن جهود بعض الحكومات إما لمراقبة الإنترنت أو لمنع استخدامها.
特别报告员收到的资料表明,一些政府试图控制或禁止人们进入互联网,特别报告员对此感到失望。 - 50- وتشعر المقررة الخاصة بانزعاج إزاء عدد التقارير الواردة من بعض البلدان والتي تدل على وجود توتر في العلاقات بين أصحاب العمل والعمال المهاجرين.
在一些国家中雇主同移民工人的关系紧张,特别报告员对来自这些国家的日益增多的申诉表示不安。 - وتشعر إسرائيل بانزعاج بالغ إزاء هذه البيانات التي تستهدف منظمة يهودية تجسد الروح والقيم التي أُسست عليها الأمم المتحدة.
以色列对这些单独挑出一个犹太组织的发言深感不安,因为该犹太组织体现了联合国的建立所依据的精神和价值。 - وتشعر اللجنة بانزعاج بالغ لأن هذه العقبات قد أسفرت عن انتهاك حقوق الكثير من الصرب المنصوص عليها في المادتين 2 و11 من العهد.
委员会深感不安的是,这些障碍导致了对许多塞尔维亚人在《公约》第二条和第十一条之下权利的侵犯。 - " شعر الأمين العام بانزعاج بالغ من الصور التي يظهر فيها سجناء عراقيون يتعرضون لسوء المعاملة والإذلال على أيدي حراسهم في سجن أبو غريب.
" 秘书长对展示阿布格莱布监狱看守虐待和侮辱伊拉克囚犯场面的照片深感不安。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بانزعاج شديد بسبب الإفراط في استخدام القوة من جانب قوات الشرطة لتفريق المظاهرات العمالية الأخيرة التي تسببت فيها عمليات التسريح الجماعية للعمال.
此外委员会还深感不安的是,警察对最近因大规模裁员而引起的劳工示威行动使用了过度的武力。 - وإذ يشعر بانزعاج بالغ إزاء حجم المعاناة اﻻنسانية المترتبة على الصراع، وإذ يقلقه أن استمرار الحالة في رواندا على هذا النحو يشكل تهديدا للسلم واﻷمن في المنطقة؛
深感不安的是冲突造成人民巨大的苦难,并忧虑卢旺达局势的延续对区域内的和平与安全构成威胁, - 512- تشعر اللجنة بانزعاج شديد إزاء الظروف التي يعيش فيها الأطفال الأجانب غير المصحوبين، ومعظمهم من المغرب، وبخاصة في مدينتي سبتة ومليلية المستقلتين ذاتياً.
委员会深感震惊的是,无人陪伴的外籍儿童,特别是休达和梅利利亚自治市内的大部分摩洛哥籍儿童的处境。 - وتشعر كندا بانزعاج بالغ إزاء قرار إيران بمواصلة إغناء ما لديها من مواد نووية في تحد لقرارات مجلس الأمن.
加拿大深感不安的是伊朗决定不顾安理会的决议,进一步浓缩核材料。 这些最新举动让伊朗拥有相当接近武器级的材料。
如何用بانزعاج造句,用بانزعاج造句,用بانزعاج造句和بانزعاج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
