查电话号码
登录 注册

بانجول造句

"بانجول"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد اكتسى هذا الوصم طابعاً رمزياً أكثر نظراً لأن الأقوال المذكورة صدرت في مقر اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب في بانجول قبل أيام قليلة فقط من انعقاد الدورة العادية السادسة والأربعين للجنة.
    鉴于上述言论是在第四十六届非洲人权和人民权利委员会常会举行前仅几天,在委员会总部班珠尔发表的,这番诋毁性言论则更具有象征意义。
  • وإذ تﻻحظ اﻹجراءات التي اتخذت والتي أوصي باتخاذها في أثناء اجتماعات دول المنطقة دون اﻹقليمية، المعقودة في بانجول والجزائر العاصمة وباماكو وياموسوكرو ونيامي، ﻹقامة تعاون إقليمي وثيق بهدف تعزيز اﻷمن،
    注意到该分区域各国在班殊尔、阿尔及尔、巴马科、亚穆苏克罗和尼亚美举行的会议为建立密切的区域合作以期加强安全而采取的和建议采取的行动,
  • وبغية دعم روح الأخوة التي سادت اجتماع رئيسي الدولتين على هامش مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعقود في بانجول في غامبيا بمبادرة من الاتحاد الأفريقي وقائد الثورة الليبية، الأخ معمر القذافي؛
    为巩固两国元首应非洲联盟和利比亚革命导师穆阿迈尔·卡扎菲兄弟的倡议在冈比亚班珠尔举行非洲联盟首脑会议期间进行的会谈中表现出的友好精神;
  • ويزداد الفقر في المناطق الريفية عنه في المناطق الحضرية، حيث سجلت بانجول وبلدية كانيفينغ ومنطقة الساحل الغربي أقل معدلات الفقر في عام 2003، وهي 7.6 في المائة في بانجول و37.6 في المائة في بلدية كانيفينغ و56.7 في المائة في منطقة الساحل الغربي.
    农村地区的贫困率高于城市地区,2003年,班珠尔市、卡尼芬市和西部区的贫困率最低,分别为7.6%、37.6%和56.7%。
  • ويزداد الفقر في المناطق الريفية عنه في المناطق الحضرية، حيث سجلت بانجول وبلدية كانيفينغ ومنطقة الساحل الغربي أقل معدلات الفقر في عام 2003، وهي 7.6 في المائة في بانجول و37.6 في المائة في بلدية كانيفينغ و56.7 في المائة في منطقة الساحل الغربي.
    农村地区的贫困率高于城市地区,2003年,班珠尔市、卡尼芬市和西部区的贫困率最低,分别为7.6%、37.6%和56.7%。
  • " وإذ تﻻحظ اﻹجراءات التي اتخذت والتي أوصي باتخاذها في أثناء اجتماعات دول المنطقة دون اﻹقليمية، المعقودة في بانجول والجزائر العاصمة وباماكو وياموسوكرو ونيامي، ﻹقامة تعاون إقليمي وثيق بهدف تعزيز اﻷمن،
    " 注意到该分区域各国在班殊尔、阿尔及尔、巴马科、亚穆苏克罗和尼亚美举行的会议为建立密切的区域合作以期加强安全而采取的和建议采取的行动,
  • وفيما يتعلق بطلب قُدم أول مرة عام 2005، بيَّن وفد زمبابوي إلى الدورة الأربعين للجنة حقوق الإنسان والشعوب في أفريقيا المعقودة في بانجول للجلسة العامة أن من المتوقع أن توجه عما قريب دعوة إلى المقرر الخاص.
    关于2005年首次提出的一项请求,出席在班珠尔举行的第四十届非洲人权和人民权利委员会会议的津巴布韦代表团向全体会议表明,不久可能对特别报告员发出邀请。
  • ويبلغ متوسط نصيب الفرد من الإنفاق (الاستهلاك) في الخُمس الخامس، وهو الخمس الأغنى المقيم في منطقة بانجول الكبرى (مجلس مدينة بانجول والمجلس البلدي لمدينة كانيفينغ) وفي منطقة الساحل الغربي، سبعة أضعاف نصيب الخمس الأول، وهو الأفقر في منطقة وسط النهر.
    最富裕人口所居住的大班珠尔区(班珠尔市政议会、卡尼芬市政议会和西岸区)、最低20%人口的平均人均支出(消费)比最贫困人口所居住的中河区最高20%人口的支出(消费)高7倍。
  • ويبلغ متوسط نصيب الفرد من الإنفاق (الاستهلاك) في الخُمس الخامس، وهو الخمس الأغنى المقيم في منطقة بانجول الكبرى (مجلس مدينة بانجول والمجلس البلدي لمدينة كانيفينغ) وفي منطقة الساحل الغربي، سبعة أضعاف نصيب الخمس الأول، وهو الأفقر في منطقة وسط النهر.
    最富裕人口所居住的大班珠尔区(班珠尔市政议会、卡尼芬市政议会和西岸区)、最低20%人口的平均人均支出(消费)比最贫困人口所居住的中河区最高20%人口的支出(消费)高7倍。
  • وقد نُظمت اجتماعات بانجول من قِبل الجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وحكومة غامبيا، لتقييم تنفيذ خطة العمل اﻹقليمية لغرب أفريقيا لمكافحة المخدرات ومركز صندوق مكافحة المخدرات اللذين اعتمدا خﻻل اﻻجتماع الذي عقدته الجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا في عام ٧٩٩١ بالرأس اﻷخضر.
    班珠尔会议由西非国家经济共同体(西非经共体)与禁毒署和冈比亚政府合作举行,目的是评价西非区域毒品管制行动计划的执行情况和1997年在佛得角召开的西非经共体会议所通过的经共体毒品基金的状况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بانجول造句,用بانجول造句,用بانجول造句和بانجول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。