查电话号码
登录 注册

اليهما造句

造句与例句手机版
  • `٢` واذا كان اﻻجراء اﻷجنبي اجراء رئيسيا ، تعدل المحكمة أو تنهي بموجب المادة ٠٢ )٢( ، الوقف والتعليق المشار اليهما في المادة ٠٢ )١( ، اذا ثبت أنهما ﻻ يتمشيان مع اﻻجراء في هذه الدولة ؛
    (二) 如果该外国程序是一项外国主要程序,第20条(1)款所述的停止和中止如与本国程序不一致,应根据第20条(2)款予以修改或终止;
  • ووفّرت المساهمات في المؤتمر والمبادرات التي أطلقت والشراكات التي أقيمت وضوح الرؤية والاطار اللذين ستحتاج اليونيدو اليهما لتحويل تلك المبادرات الى أنشطة للتعاون التقني لصالح أقل البلدان نموا في المستقبل.
    对会议的贡献、所提出的举措和所结成的伙伴关系,提高了工发组织的知名度,也为工发组织将这些举措转为今后有利于最不发达国家的技术合作活动提供了框架。
  • على أنه ينبغي أن لا يغيب عن البال أن تنمية المهارات الحياتية وتوفير بدائل لتناول المخدرات تستهدفان فئات معينة من السكان الذين يعتبرون معرضين للخطر، أكثر مما ينظر اليهما بالضرورة على أنهما نهجان مناسبان للسكان عموما.
    然而,应当记住,存在着一种培养生活技能和使用毒品替代品的倾向,这以被视为处在危险中的特定人口为目标,而不一定被看作适合一般人口适合的办法。
  • وﻻ يشترط القانون النموذجي لتعاون المحكمة )أو لتعاون الشخص أو الهيئة المشار اليهما في المادتين ٥٢ و ٦٢( مع محكمة أجنبية أو ممثل أجنبي ، فيما يتعلق باجراء أجنبي ، وجود قرار رسمي سابق باﻻعتراف بذلك اﻻجراء اﻷجنبي .
    就法院(或第25和26条所述的人或机构)与外国法院或外国代表就一项外国程序进行合作而言,示范法并不要求先前承认该项外国程序的正式决定。
  • ٢٣- وتتألف مجموعة سواتل غيوسار حاليا من ساتلين وفرتهما الوﻻيات المتحدة ويشار اليهما باسم غويس شرق وغويس غرب، وساتل واحد وفرته الهند )انسات-٢ ألف(.
    目前的GEOSAR卫星群由三颗卫星组成,两颗由美国提供,称为GOES东方号(GOES E)和GOES西方号(GOES N),另一颗卫星由印度提供(INSAT-2A号)。
  • فقد أخذ ميزان عملية التشاور، التي تستلزم مشاركة جميع اﻷطراف الثﻻثة )الدول اﻷعضاء، والرؤساء التنفيذيون، وممثلو الموظفين(، يميل تدريجيا نحو الجمعية العامة مع تناقص اﻻعتبار للشريكين اﻵخرين المشار اليهما في المادة ٤ من النظام اﻷساسي.
    实际上,需由所有三方(会员国、行政首长和工作人员代表)参加的大部分协商工作已经逐步转移到大会进行,《章程》第四条提及的其他两个合作伙伴越来越不受重视。
  • وجرى اﻻعتراض على كﻻ اﻻقتراحين السابق اﻻشارة اليهما على أساس أن القاعدة التي تخضع ابراء المدين لتصويبات أو تغييرات يجريها المحيل أو المحال اليه في اﻻشعار قد تتطلب من المدين على نحو غير مﻻئم أن يحدد المضمون الصحيح أو الدقيق لﻻشعار .
    上述两项建议均受到反对,理由是规定债务人解除义务须受转让人或受让人对通知的纠正或改动的影响将不适当地要求债务人确定通知内容是否正确或准确。
  • ويقوم كل من المركزين الدوليين للمحطات الكهرومائية الصغيرة في هان تشو الصينية وفي كيرالا في الهند، المشار اليهما في الفقرة 27 أعلاه، بدور هام في هذا الصدد ببيان كيف يمكن لتوليد الكهرباء اللامركزي أن يوفر للمجتمعات الريفية البعيدة خدمات فعّالة في ميدان الطاقة.
    如第27段所述,在这方面,位于中国杭州和印度喀拉拉邦的小水电中心发挥了重要作用,显示了分散发电如何为远离电网的农村社区提供有效的能源服务。
  • بسبب الطابع غير الرسمي ﻻجتماعات ما بين الدورات ومحدودية الوقت المتاح للمداوﻻت ، قرر اﻻجتماعان اﻷول والثاني لما بين الدورات اعتماد نظام مبسط ﻹصدار التقارير ، وذلك بأن وجه اﻻجتماع تعليماته الى المقرر بأن يصدر تقريرا بعد كل من اﻻجتماعين المشار اليهما .
    由于闭会期间会议的非正式性质和可用于审议的时间有限,第一次和第二次闭会期间会议决定采用一种简化的报告的制度,即指示报告员在各次会议之后提出报告。
  • 17- ومتابعة لقرارات المجلس ذات الصلة بالموضوع، باشر الأمين العام عملية شاملة من المشاورات مع جميع الجهات المساهمة المعنية بشأن تكوين فرقة العمل والصندوق الاستئماني وحسن ادارتهما وهيكلهما والمهمة المسندة اليهما واختصاصاتهما وتوفير الدعم المكتبي لهما وترتيبات تنفيذ مشاريعهما.
    作为经社理事会有关决定的后续行动,秘书长已开始就这个专门小组和信托基金的组成、管理、结构、授权、职责范围、秘书处支助和项目的执行安排与各有关方面进行全面磋商。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اليهما造句,用اليهما造句,用اليهما造句和اليهما的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。