查电话号码
登录 注册

الوسطية造句

造句与例句手机版
  • وبلغت القيمة الوسطية لهذه التقييمات 46000 دولا، وتراوحت بين 4000 دولار (جمهورية الكونغو الديمقراطية) و 128000 دولار (باكستان).
    这些评价的中值为4.6万美元,从12.8万美元(巴基斯坦)到4 000美元(刚果民主共和国)不等。
  • وإزاء التقديرات اﻷصلية للتكاليف الوسطية البالغة ٨٥٠ ٧ دوﻻرا في الشهر، تبيﱢن اﻻحتياجات الفعلية حتى اﻵن تكاليف تقديرية تبلغ وسطيا ٦٧٠ ١٦ دوﻻرا في الشهر.
    原来估计的平均费用为每月7 850美元,迄今实际所需经费估计每月平均为16 670美元。
  • تقوم قيادات قوات أمن الحدود في كلا البلدين بالتنسيق فيما بينهما من خلال تبادل المعلومات بشكل مستمر من أجل الحفاظ على الدعامات الحدودية والعلامات الوسطية والشواهد.
    各国的边境安全部队指挥应通过不断交流情况进行协调,以维护界桩、指示界桩和证人界碑。
  • وفي هذا الصدد، رحب الوزراء بمبادرة ماليزيا لتشجيع الوسطية والاعتدال من خلال الحركة العالمية للوسطيين.
    在这方面,欢迎马来西亚提出的通过 " 全球温和派运动 " 提倡温和思想的倡议。
  • وأفاد مكتب الأمم المتحدة في جنيف أن أسعار الوحدات قد بقيت على حالها بالنسبة لكل عقد موقّع في عام 2001 وأنها أدنى بشكل ملموس من الأتعاب الوسطية في المعايير السويسرية.
    日内瓦办事处表示,2001年签署的合同单价没有改变,大大低于瑞士标准平均规费。
  • وحدد بدل مراكز العمل الخطرة للموظفين الوطنيين بنسبة 25 في المائة من النقطة الوسطية الصافية لجدول المرتبات المحلية، على أن يتم دفعه عن أيام العمل الفعلية.
    本国工作人员的危险工作地点津贴确定为当地薪金表中间数净额的25%,并按实际工作日支付。
  • رد الاعتبار لأصولنا الدينية، المستمدة من المذهب المالكي العريق الذي يدعو إلى الوسطية والذي يمثل التراث الثقافي المشترك للمغرب العربي بأكمله.
    主张中庸的马立克派习俗是整个马格里布的共同文化遗产,我们应重新树立从其悠久教义汲取的宗教参照准则;
  • لا يخفى علينا جميعا، كقادة وشعوب، مسؤولياتنا التاريخية في محاربة التطرف والتمييز، وبث نهج الوسطية والاعتدال، والابتعاد عن الغلو.
    作为各国领导人与各国人民,我们意识到,我们肩负着打击极端主义和歧视、提倡温和并避免极端主义的历史责任。
  • المنظمة الدولية الديمقراطية الوسطية (1994-1997) و (1998-2001) و (2002-2005) و (2006-2009)()()
    中间派民主国际(1994-1997年)、(1998-2001年)、(2002-2005年)、(2006- 2009年)、
  • ومن الأساسي أن يكون هناك نظام للدخول المفتوح ومزيد من الحريات للفلسطينيين لإيجاد بيئة تشجع وتعزز فيها قوى الوسطية والاعتدال والتسامح.
    为了创造一种鼓励和加强妥协、克制和容忍力量的气氛,必须有一个开放进出的制度和给予巴勒斯坦人更多自由。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الوسطية造句,用الوسطية造句,用الوسطية造句和الوسطية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。