النتاج造句
造句与例句
手机版
- وشدد مشارك آخر على أنه طالما أن قائمة التدابير الموافق عليها هي النتاج النهائي لحلقة التدريب العملي فلا ينبغي لها أن تكون عرضة للتغيير، وأن القائمة ينبغي لها بدلا من ذلك، أن تقدم إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف للمزيد من البحث. وأن أي تدابير أخرى يترك أمرها ليبت فيها اجتماع الأطراف.
另一位与会者强调说,鉴于所商定的措施清单是本次讲习班的最后产出,因此不应再对之进行改动; 与此相反,应把这一清单提交缔约方第十八次会议作进一步审议,并说,任何今后的行动均应由缔约方会议决定。 - وقلّما يأخذ صانعو السياسات بعين الاعتبار ما تقدِّمه الموارد البشرية من نتاج في الاقتصاد، باستثناء مجال التعليم الرسمي، ذلك النتاج المعروف بإسهامه في تكوين رأس المال البشري، ومع ذلك لا يمكن تحقيق النمو الاقتصادي بدون هذه الأعمال غير المدفوعة الأجر، والتي قليلاً ما يفطن إليها أحد (فولبر، 1994؛ معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية، 2010).
政策制定者除了被人认为有助于人力资本的正规教育之外,很少考虑为经济造就人力资源,但如果没有这种时常看不见的无酬工作,就不可能有经济增长(Folbre,1994年;社发所,2010年)。 - واستخدمت هذه المنظمة غير الحكومية كأساس من الأسس التي استندت إليها في التماسها تقريرا صادرا عن حكومة إسرائيل يذكر أن مجموع النتاج السنوي من الحصى في المنطقة جيم من الضفة الغربية بلغ حوالي 12 مليون طن وأن الشركات الإسرائيلية تملك معظم المحاجر وتقوم بتسويق المنتوج بالدرجة الأولى في إسرائيل (حوالي 74 في المائة من النتاج).
作为请求的依据之一,该非政府组织使用了以色列政府的一份报告,该报告指出,西岸C区的砾石年产量为每年共计约1 200万吨,大部分采石场为以色列公司拥有,并主要在以色列境内销售产品(产量的约74%)。
如何用النتاج造句,用النتاج造句,用النتاج造句和النتاج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
