الموثوق به造句
造句与例句
手机版
- )ب( يعتبر التدمير السريع الموثوق به والذي يتسم بالشفافية لﻷسلحة عمﻻ بأحكام اتفاق السﻻم خطوة ﻻ غنى عنها لجعل اتفاق السﻻم اتفاقا واقعيا.
(b) 按照和平协议规定,迅速、可靠和透明地销毁武器是使和平协定牢靠的不可或缺步骤。 - ولذلك، فإن مشروع القرار، الذي يتسم بالبساطة والتماسك والتركيز على التعاون الدولي لكفالة النقل الموثوق به والمستقر للطاقة، جاء في وقته تماما.
该决议草案简单、一贯,聚焦于国际合作,以确保可靠和稳定的能源转运,因此是非常及时的。 - وعلى الصعيد العالمي، فإن تحقيق استدامة الطاقة للجميع يعتمد بدرجة كبيرة على تأمين المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة بجميع أشكالها.
在全球一级,实现人人享有可持续能源在很大程度上取决于一切形式的、可靠和稳定的能源转运。 - تحسين الحوكمة من خلال تقوية الأطر القانونية والتنظيمية، وتعزيز المساءلة والشفافية، وعن طريق الحصول الموثوق به وفي الوقت المناسب على البيانات والمعلومات؛
通过加强法律和监管框架改善治理,通过可靠和及时获取数据和信息的方式增强问责制和透明度; - ويتمثل الهدف النهائي في كفالة المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة، سواء لأغراض التجارة أو الاستهلاك، في ضمان مواصلة التقدم صوب تحقيق التنمية المستدامة.
无论是就贸易还是消费而言,可靠和稳定的能源转运的最终目标是确保继续推进可持续发展。 - فالكثير من الأنشطة الإنسانية يتهدد العمل الموثوق به للشبكات الوطنية والعالمية وسلامة المعلومات التي تنقل من خلالها.
一系列广泛的主要是人为的活动,对于国家和全球网络的可靠运行,以及网络中传输信息的完整性,构成威胁。 - وبالإضافة إلى ذلك، اقترحت حكومتها عقد مؤتمر دولي في عام 2009 حول مسألة ضمان النقل الموثوق به للطاقة إلى الأسواق الدولية.
此外,土库曼斯坦政府提议在2009年就确保供应国际市场的能源的可靠运输问题举行一次国际会议。 - إن باكستان مقتنعة بأنه لا يمكن للأمن الموثوق به إلا أن ينشأ من اتباع نهج تعاوني ومن بناء الأمن الجماعي في إطار نظام دولي قائم على القواعد.
巴基斯坦相信,可信的安全只能来自合作,来自在一个按章办事的国际秩序下建设集体安全。 - ويهدف القانون إلى تحسين قدرات الفلبين الدفاعية من خلال تحسين القدرات في مجالات التوعية بالأحوال البحرية، والردع الموثوق به والتعاون البحري.
该法律还力图通过提高在海上态势感知、可靠的威慑力和海事合作等领域的能力,改善菲律宾的防御态势。 - ومبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان هي الإطار الشامل الموثوق به لضمان ألا يكون القطاع الخاص مستفيدا فقط من سيادة القانون، بل أن يلتزم بها أيضا.
《工商业与人权指导原则》是确保私营部门不仅受益于并且遵守法治的权威性全球框架。
如何用الموثوق به造句,用الموثوق به造句,用الموثوق به造句和الموثوق به的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
