查电话号码
登录 注册

المنغولي造句

造句与例句手机版
  • محرر الكتاب المدرسي المنغولي الأول المعنون " القانون الدولي العام "
    1992年 蒙古第一本 " 国际公法 " 教科书编辑 1996年
  • ويشمل قانون المنافسة المنغولي أحكاماً تتعلق بالتلاعب بالعطاءات، بينما ينص تشريع المشتريات العامة على مبادئ وإجراءات عامة.
    蒙古竞争法有关于竞标操纵方面的规定,而公共采购法则作出了一般原则和程序规定。
  • وزاد الشباب المنغولي مشاركته في حركات مختلفة في السنوات الأخيرة، بما في ذلك الحركات المعنية بقضايا البيئة والتنمية المستدامة.
    近年来,蒙古青年更踊跃地参与各种运动,包括涉及环境和可持续发展问题的运动。
  • وأيضا في ضوء نقل المحفوظات والقيام بخفيض كبير في عدد موظفي المحكمة، اتخذ قرار بسحب قوة الحرس المنغولي من المحكمة الخاصة.
    鉴于档案转移,法庭人员大量缩编,作出了从特别法庭撤出蒙古警卫队的决定。
  • وفي هذا الصدد يثني الوفد المنغولي على عمل الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام، الذي يرأسه السفير الإبراهيمي.
    在这方面,蒙古代表团赞赏易卜拉欣大使主持的联合国和平行动问题小组所开展的工作。
  • ويعرب الوفد المنغولي عن تأييده الكامل لاستراتيجية الأمم المتحدة الإنمائية التي تستهدف القضاء على الفقر، وتعزيز النمو الاقتصادي، والتنمية المستدامة.
    蒙古代表团完全支持旨在消除贫困、促进经济增长和可持续发展的联合国发展战略。
  • رئيس، أو عضــو، الوفــد المنغولي لدى مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بقانــون البحــار واللجنــة التحضيريـــة للسلطة الدولية لقاع البحار
    出席联合国大会第三届海洋法会议和国际海底管理局筹备委员会蒙古代表团团长或成员
  • ويدعم الجانب المنغولي سياسة الصين إزاء تايوان، وهي السياسة القائمة على وجود بلد واحد ونظامين وعلى التوحد السلمي؛ وهو ﻻ يؤيد استقﻻل تايوان.
    蒙方支持中国在台湾问题上采取一国两制、和平统一的方针,不支持台湾独立。
  • وكان بضع سفن تابعة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ترفع العلم المنغولي قبل اتخاذ القرار 1718 (2006).
    在第1718(2006)号决议通过之前,朝鲜民主主义人民共和国有些船只悬挂蒙古国旗。
  • واسترسلت قائلة إنه من المسائل الأخرى التي تثير قلق الوفد المنغولي ووفود كثيرة أخرى، استمرار تقديم مواصفات للوظائف على نحو يلائم مرشحين على وجه التحديد.
    蒙古代表团连同其他许多代表团也关心继续出现特别制定的工作说明的情况。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المنغولي造句,用المنغولي造句,用المنغولي造句和المنغولي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。