查电话号码
登录 注册

المكافئة造句

造句与例句手机版
  • 246- لا بد من إضافة فئات كبيرة من التحويلات النقدية والتحويلات في شكل الخدمات المكافئة إلى التحويلات المدرجة في إطار الحسابات العامة.
    在公共账户项下列的资金划拨上,我们需加上进一步实质性的几组资金划拨以及同等服务的划拨。
  • بيد أن ما يثير القلق بشكل خاص هو التقلب الحالي في أسعار الصرف الذي يمكن أن يؤدي إلى انخفاض القيم المكافئة بدولار الولايات المتحدة للإسهامات التي لم ترد بعد.
    不过,目前汇率波动特别令人担心,可能导致尚未收到的折合成美元的捐款减少。
  • وتبلغ هذه الأسعار المكافئة أعلى مستوى لها في البحرين، في حدود 112 دولارا للبرميل، في حين أنها تقارب 80 دولارا للبرميل بالنسبة لباقي بلدان مجلس التعاون الخليجي().
    巴林的财政平衡油价最高,达每桶112美元,其他海合会国家则为每桶80美元左右。
  • بيد أنه تم توسيع نطاق تعريف ' ' الممول بالكامل`` ليشمل النقدية والعناصر المكافئة لها.
    不过, " 资金全部到位 " 定义已予以扩大,加入了现金和现金等价物内容。
  • ويمكن تقديم المعدات الكبيرة للنقل غير معبأة أو على صوان إذا كانت المعدة توفر الحماية المكافئة للخلايا أو البطاريات المركبة فيها.
    大型设备,如其中的电池或电池组已得到设备同等程度的保护,可在无包装的条件下或放在货板上运输。
  • ويوصي الفريق العامل بأن يكفل الأمين العام، عند اختيار ممثل خاص، بذل الجهد اللازم لإدراج النساء ذوات المؤهلات المكافئة ضمن المرشحين الذين تدرس ملفاتهم.
    工作组建议,秘书长应保证在挑选特别代表时,努力在供考虑的候选人中包括同样合格的女候选人。
  • فأولا لا بد أن يتساءل المرء مما ان كان من الممكن دمج أي نظام خاص برهن عصري مع النظم البديلة المكافئة له من الناحية القانونية أو الوظيفية.
    第一,人们必须知道是否能将现代化质押的任何规章与备选的法律办法或功能办法合并在一起。
  • وحتى اليوم، لم تفصل محكمة العدل العليا في شرعية أساليب اﻻستجواب المكافئة للتعذيب، ولكنها ألغت اﻷوامر الزجرية المؤقتة التي تحظر التعذيب فيما يخص حاﻻت بعينها.
    迄今,高级法院还没有宣布相当于酷刑的审议方法是否合法,但已取消对具体案件禁止实行酷刑的命令。
  • المخففة الوزن إلى أقل من 20 في المائة من " الكثافة المكافئة " بالمقارنة بقطعةٍ جامدة غُفْل لها نفس اتساع الفتحة والثخانة؛
    与用样孔径和厚度的固体坯料相比,其 " 等效密度 " 减小到20%以下;
  • ومع هذا، لوحظ أنه يمكن الحد من هذا الأثر إذا أمكن حدوث زيادات مقابلة بالقيمة المكافئة لدولار الولايات المتحدة في الأصول المحتفظ بها بعملات أخرى.
    但是有人指出,如果考虑到以其他货币所持资产美元等值的抵销性增加数,则所产生的影响就会有所减少。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المكافئة造句,用المكافئة造句,用المكافئة造句和المكافئة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。