查电话号码
登录 注册

المعلق造句

造句与例句手机版
  • يُعد الدعم الإريتري لجماعات المعارضة المسلحة الإثيوبية من أعراض النزاع الحدودي المعلق دون حل بين البلدين.
    厄立特里亚支持埃塞俄比亚武装反对派团体是两国之间边界争端悬而未决的征兆。
  • يشير الأمين العام إلى أنه، بإنجاز هذه الأنشطة، يصبح الجزء الأكبر من العمل المعلق متصلا بأنشطة بدء تنفيذ المشروع.
    秘书长指出,在这些活动完成后,尚未开展的工作大部分涉及项目的展开活动。
  • وكان المعلق الخاص في هذا العدد محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    这个问题的特别评论员是国际原子能机构总干事Mohammed El Baradei博士。
  • (ب) ومن مجموع المبلغ المعلق في سلف مقدمة لشركاء منفذين وقدره 55.5 مليون دولار، يتصل مبلغ 8.5 مليون دولار بسنة 2000.
    (b) 在5 500万美元未清偿预付款额中,850万美元属于2000年。
  • كما تبين للمجلس أن مبلغ الالتزام المعلق مقابل تكاليف الشحن وقدره 800 60 دولار، غير سليم، بسبب القيد المزدوج.
    审计委员会还认定,由于重复记账,有60 800美元的未清债务货款是无效的。
  • استعرض المجلس تمويل نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن والاتفاق المعلق بشأن صيغة تقاسم تكلفة النظام.
    协调会审查了联合国安全管理系统的经费筹措和尚待决定的联合国系统分摊费用方式的协定。
  • وسوف نهتدي بهذه المبادئ عندما نعود الى مشروع القرار المعلق بشأن هذا البند في مرحلة لاحقة من هذه الدورة.
    在本届会议晚些时候当我们回到有关这一项目的决议草案时,我们将受这些原则指导。
  • ويزعم المدير الإداري أن حساب الضمان المعلق استُخدم لأن المصرف المركزي الليبري لم يكن له حساب مخصص لإيرادات الحراجة.
    执行董事声称,使用代管账户是因为利比里亚中央银行没有用于林业收入的专门账户。
  • وبعد تسوية مبلغي ٣٦ مليون دوﻻر و ٥,٣١ مليون دوﻻر، سيبلغ صافي الرصيد المعلق ١٣,٦ مليون دوﻻر.
    在作出3 600万美元和1 530万美元的调整后,暂不动用的净余额将是1 360万美元。
  • وأكد المعلق على هذه القضية أن القانون غير واضح في مسألة استخدام الزي العسكري للعدو في غير حالات القتال الفعلي.
    这个案件的评论员强调指出,除了在实际作战中使用敌方制服之外,法律是不明确的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعلق造句,用المعلق造句,用المعلق造句和المعلق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。