المستنير造句
造句与例句
手机版
- وبدلا من ذلك، تستخدم السياسة معيار التشاور الحر المسبق المستنير الذي يفضي إلى دعم واسع النطاق من المجتمع المحلي().
相反,《政策》采用一种自由、事先和知情协商的标准,以期获得广泛的社会支持。 - ويوفر النظام الاقتصادي المستنير من الناحية الإيكولوجية بشكل أكبر، إذا كان قائماً على أسس سليمة، قواعد واضحة للاستدامة.
如果一个比较了解生态问题的经济体制有了正确的基础,就可制定明确的可持续性规则。 - وأيدت فنـزويلا الاقتراح القائل بالربط بين حقوق الملكية الفكرية وحماية المعارف التقليدية عن طريق أداة " القبول المسبق المستنير " .
委内瑞拉支持通过事先知情同意的手段将知识产权与传统知识保护联系起来的提议。 - ولكن لا يمكنها أن تفعل ذلك إلا بالدعم الدولي المستنير والثابت بمرور الوقت.
不过,它们要做到这一点,就必须长期得到能够反映发展中国家优先事项的既开明又持续的国际支持。 - إن الاعتدال المستنير خيار استراتيجي حيوي لمنع النظام الدولي الراهن من الانحلال والتوجه إلى الصراع والنـزاع غير المتناهيين.
开明调和是一项重要的战略选择,以防止现有国际体制分崩离析,产生无休止的冲突与纠纷。 - ويعالج المقترح بناء توافق الآراء المستنير حول كيفية تأثير فقر الموارد البشرية والطبيعية في هشاشة البشر والأرض.
有关提议涉及就人和自然资源贫困如何影响到人和土地的脆弱性问题达成知情的协商一致意见。 - والاعتدال المستنير خيار استراتيجي حيوي لإنقاذ البشرية ومنع مدنيتنا العالمية من أن تتلاشى في صراع ونزاع لا ينتهي.
开明的适度性是拯救人类和防止我们的普遍文明解体为无休止的冲突和斗争的重要战略可选方案。 - " إن هذا لوقت اتحاد بين جميع من يؤمنون بإحياء الجسد الاجتماعي المستنير بروح البشرية.
" 目前需要的是,所有相信一个以人类精神为其原则的社会肌体再生的人团结起来。 - (ر) في العديد من البلدان هناك افتقار شديد إلى الوعي على جميع المستويات، مما يحرم العملية من الدعم المستنير اللازم للدفع بها قدماً؛
许多国家各级部门对于该进程都严重缺乏了解,使进程无法得到前进所需的知情支持; - كما أن ثمة برنامجاً جديداً لتثقيف الآباء يساعد على بناء الوعي بتلك القضايا، ويشجع على المزيد من التوجيه الأبوي المستنير للأطفال.
通过新的家长教育方案,不丹对这些问题进行广泛宣传,并鼓励家长以更明智的方法引导儿童。
如何用المستنير造句,用المستنير造句,用المستنير造句和المستنير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
