المحاورون造句
造句与例句
手机版
- وسيعرض المحاورون وجهة نظرهم عن مفاوضات منظمة التجارة العالمية ويقترحون ما ينبغي اتخاذه من إجراءات للخروج من المأزق.
小组成员将提出对世贸组织谈判的展望且提议采取行动结束僵局。 - ويفيد المحاورون داخل المخيم بأن 188 طفلا يتلقون العلاج بسبب الأمراض وسوء التغذية.
根据难民营的对话者透露,有188名儿童因疾病和营养不良正在接受治疗。 - 37- وأكَّد المحاورون من بلجيكا على أهمية تقاسم المعلومات وسرعة اتخاذ الإجراءات فيما يتعلق باسترداد الموجودات.
来自比利时的小组成员强调应当就资产追回交换信息并迅速采取行动。 - وقد أشار المحاورون بوضوح إلى العمل الذي ينجح في الحد من الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية الأخرى للألفية.
分析家们已明确指出,对减贫与实现其他千年目标来说,什么行之有效。 - وشدد المحاورون الكويتيون على أن مسألة المفقودين لا تزال مسألة شديدة الحساسية وعاطفية في الكويت.
科威特对话方强调,在科威特,失踪人员问题仍是一个高度敏感的感情问题。 - وأشار المحاورون إلى أن الكثير من التحديات والحلول المتصلة بتيسير التجارة تكتسي بعداً إقليمياً.
这些专题演讲人指出,贸易便利化的许多挑战和解决办法都有一个区域的维度。 - وأعرب المحاورون عن بالغ قلقهم إزاء تدهور الحالة في العراق واحتمال انتقال انعدام الاستقرار إلى البلدان المجاورة.
他们对伊拉克不断恶化的局势和不稳定状况向邻国的扩散的前景深表关切。 - 16- وشدَّد المحاورون على دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في النهوض بحقوق الإنسان وبإعلان حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات.
强调了国家人权机构在增进人权和关于少数群体《宣言》方面的作用。 - وعادة ما يرد المحاورون الحكوميون على المقرر الخاص بأن الإجراءات تتوافق مع القانون القائم.
与特别报告员谈话的政府人员时常答复特别报告员说,他们的程序符合现行法律。 - وأكَّد المحاورون أنَّ قانون الولايات المتحدة يقضي بتعليق أحكام التقادم عندما لا تكون الموجودات كائنة فيها.
会上强调指出,根据美国的法律,如果资产不在美国,则将暂停适用诉讼时效。
如何用المحاورون造句,用المحاورون造句,用المحاورون造句和المحاورون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
