المحاباة造句
造句与例句
手机版
- وتنبغي الإشارة إلى أن الوسيط تُُنتظر منه درجة عالية من عدم التحيز؛ وبعبارة أخرى، ينبغي له عدم إظهار المحاباة لأي طرف والاحتفاظ بالحياد إزاء أي نتيجة يجري التوصل إليها.
应指出,几乎总是会期待调解人展示出很大程度的中立;换句话说,他们不偏向任何人,对可能产生的结果保持中立。 - ورسالتنا على بساطتها الظاهرة تمثل تحولا جذريا عن الماضي الذي طالما تحطمت فيه روح ششعوب المنطقة بصورة منتظمة بفعل المحاباة وتعقيدات الحرب الباردة وازدواجية المعايير.
听起来很简单,但是我们的意见同过去截然不同,以前的厚此薄彼的做法、冷战的微妙关系和双重标准不断打破了该地区人民的精神。 - 167- وتعاقب المادة 143 التي تقمع المحاباة بالسجن لمدة تتراوح بين سنة (1) وخمس سنوات (5) كل موظف يتخذ قرارا لخدمة أحد الأطراف أو انطلاقاً من عداوته لأحدها.
惩治徇私枉法的第143条规定,任何因出于好感或恶感而对一方当事人作出决定的官员要被处以一(1)到五(5)年的徒刑。 - وهي عادة ما تنبني على مخاوف كانت قائمة في السابق وعلى المحاباة والتفاوت الاجتماعي المتعلق بالفقر والتمايز الجنساني والعرق والجنس ومظاهر الأنوثة أو الرجولة من بين عدة أمور أخرى.
它们通常建立在已有的恐惧、偏见和社会不公的基础之上并因此而强化,而这一切又主要与贫穷、性别、种族、性和性特征有关。 - وينبغي أن تُرى الأمم المتحدة على أنها فوق المحاباة في الشؤون الإنسانية، وأن تُرى أنها لم تنس تلك الطوارئ الإنسانية التي لم تعد تستفيد مما يسمى بتأثير شبكة س.
应当保证联合国在援助问题上超脱偏向,同时,即使某些人道主义紧急情况不再受有线电视新闻网的注意,也不应从此不闻不问。 - 4-3- يتجنب القاضي، في علاقاته الشخصية مع ممارسي مهنة القانون الذين يمارسون مهامهم بصورة منتظمة في المحكمة التي يعمل بها، المواقف التي قد تؤدي على نحو معقول إلى إثارة الشبهات أو الظهور بمظهر المحاباة أو التحيز.
3. 法官与法庭上执业的法律专业人员之间的私人关系,应避免让人有理由怀疑或看来有所偏袒或偏私的情况发生。 - (ج) تعامَل موظف مع شركة بمنطق المحاباة فأعطى عقداً بمبلغ 000 237 دولار لتلك الشركة وتم إنهاء العقد قبل سداد المدفوعات واستقال الموظف قبل اكتمال التحقيق؛
(c) 某工作人员偏袒一家公司,把价值237 000美元的合同给这家公司。 合同在未作任何支付前终止,该工作人员在调查结束前辞职。 - ومع ذلك، كثيرا ما تفسر التدابير الخاصة المؤقتة خطأ على أنها نوع من المحاباة ذات الطابع المؤسسي لا باعتبارها تدخلات أساسية لضمان إيلاء الاعتبار اللائق للمرأة ومنحها الفرص والحوافز على قدم المساواة مع الرجل.
然而,暂行特别措施往往被错误地理解为制度化的偏袒,而不是旨在确保妇女得到与男子平等的对待、机会和奖励的必要措施。 - 147- وفي بيان صحفي صدر في جنيف، وصف مركز استقلال القضاة والمحامين، هذا الجزء من الحكم بأن " جانب المحاباة فيه أكبر من جانب العدالة " .
法官和律师独立中心在日内瓦发表了一项新闻稿说该判决的那一部分 " 更多的是斗争语言,而不是司法语言 " 。 - وتعتقد اللجنة الخاصة أن احترام المبادئ اﻷساسية لحفظ السﻻم التي من قبيل موافقة اﻷطراف وعدم المحاباة وعدم استعمال القوة إﻻ دفاعا عن النفس، هي أمور ﻻ بد منها لنجاح هذه العمليات.
特别委员会认为,维持和平行动如要取得成功,必须尊重各项基本原则,例如须征得当事各方的同意、保持公允以及除在自卫情况下不使用武力。
如何用المحاباة造句,用المحاباة造句,用المحاباة造句和المحاباة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
